Решение №04-50/3-2020 Решение по жалобе ООО «КонсалтГрупп» на действия заказчика Ф... от 13 января 2020 г.

Текст документа

 Сохранить как PDF

Решение по результатам рассмотрения жалобы

участников закупки № 04-50/3-2020

(№ 003/06/33-1251/2019)

 «13» января 2020 года                                                                 город Улан-Удэ

Комиссия Управления Федеральной антимонопольной службы по Республике Бурятия по контролю в сфере закупок (далее - Комиссия) в составе:

<…>, председателя Комиссии,

<…>, члена Комиссии,

<…>, члена Комиссии,

в присутствии от заказчика ФГБУ «ОБЪЕДИНЕННАЯ ДИРЕКЦИЯ БАРГУЗИНСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ПРИРОДНОГО БИОСФЕРНОГО ЗАПОВЕДНИКА И ЗАБАЙКАЛЬСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ПАРКА»  (далее –ФГБУ «Заповедное подлеморье») представитель по доверенности <…>, от заявителя ООО «КонсалтГрупп» представитель по доверенности <…>,

рассмотрев жалобу ООО «КонсалтГрупп» на действия заказчика ФГБУ «Заповедное подлеморье» в форме электронного аукциона Поставка модульных сооружений для организации информационных пунктов на туристических маршрутах, с реестровым номером – 0302100026719000023 (далее – Аукцион), и в результате рассмотрения жалобы в соответствии с частью 3 статьи 106 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд (далее – Закон о контрактной системе),

у с т а н о в и л а:

По мнению заявителя, его законные права и интересы нарушены следующими действиями заказчика:

В п. 1.2 аукционной документации в «Описание объекта закупки» Заказчик устанавливает требования к недействующему нормативному правовому акту СНиП 23-01-99*. Аналогичное требование в п. 2.1. Раздела II. Техническое задание.

В разделе II. техническое задание «Сборно-разборное деревянное модульное сооружения для организации информационного пункта на туристических маршрутах для нужд ФГБУ «Заповедное Подлеморье» - 4 шт. (бухта Змеёвая, бухта Сорожья, м. Монахово, м. Карга)» Заказчик устанавливает требование «...пароизоляционная пленка Изоспан А...» и «... пароизоляционная пленка Изоспан С ...» без сопровождения товара словами «или эквивалент».

3). В разделе II. техническое задание Заказчик устанавливает «Утепление перекрытия и пола из минплиты. Плотность, кг/м3 75, Толщина, 50мм. Общая толщина 200 мм». Толщина и общая толщина чего. Указанным требованием Заказчик вводит в заблуждение участников закупки.

4). В разделе II техническое задание Заказчик устанавливает требование к закупаемому товару с указанием слов "или аналог", что также нарушает требования статьи 33 Закона о контрактной системе.

Просит приостановить закупку, провести проверку, признать жалобу обоснованной и выдать предписание об устранении допущенных нарушений.

Заказчик представил письменные пояснения и просит признать жалобу необоснованной.

В результате рассмотрения жалобы, изучения представленных документов и пояснений, Комиссия Бурятского УФАС России установила следующее:

19.12.2019 на официальном сайте в Единой информационной системе размещено извещение о проведении Аукциона (номер извещения – 0302100026719000023) и документация об аукционе. Начальная (максимальная) цена контракта – 9 560 000,00 рублей.

1). В пункте 1.2. документации об аукционе в электронной форме в описании объекта закупки указано следующее: «Сооружения должны быть рассчитаны на климатические условия размещения в соответствии с требованиями СП 131.13330.2012 Строительная климатология. Актуализированная редакция СНиП 23-01-99* (с Изменениями N 1,2)», указан СНиП 23-01-99* в актуализированной редакции. Согласно данным сайта ФГУП «СТАНДАРТИНФОРМ» http://www.gostinfo.гu   статус данного документа: «Действующее».

Таким образом, довод заявителя о том, что заказчиком установлены требования к недействующему нормативно-правовому акту является необоснованным.

2). Заказчиком пояснено, что требования к пароизоляционному материалу изоспан установлены исходя из сложных климатических условий на подведомственной ФГБУ «Заповедное Подлеморье» особо охраняемой природной территории. Кроме того, по контрактам приобретены два сборно-разборных объекта: по контракту от 10 октября 2017 года № 0302100026717000013-0439926-02 приобретено каркасно-модульное сооружение для организации информационного центра на территории Забайкальского национального парка; по контракту от 01 декабря 2017 0302100026717000020-0439926-02 приобретено сборно-разборное брусовое сооружение для организации визитно- гостевого комплекса на территории Баргузинского государственного природного биосферного заповедника. В вышеуказанных объектах была применена пароизоляционная пленка Изоспан А, Изоспан В и Изоспан С. Рассматриваемые объекты являются, также как и обжалуемый объект закупки, временными сборно-разборными сооружениями, которые могут быть перенесены по месту потребности на территории Заказчика. Поэтому для Заказчика имеет большую важность взаимозаменяемость используемых материалов.

Согласно части 2 статьи 33 Закона о контрактной системе документация о закупке в соответствии с требованиями, указанными в части 1 настоящей статьи, должна содержать показатели, позволяющие определить соответствие закупаемых товара, работы, услуги установленным заказчиком требованиям. При этом указываются максимальные и (или) минимальные значения таких показателей, а также значения показателей, которые не могут изменяться.

Пунктом 2 части 1 статьи 33 настоящего закона предусмотрено, что заказчик при описании в документации о закупке объекта закупки должен руководствоваться также следующим правилом:

использование при составлении описания объекта закупки показателей, требований, условных обозначений и терминологии, касающихся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара, работы, услуги и качественных характеристик объекта закупки, которые предусмотрены техническими регламентами, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, документами, разрабатываемыми и применяемыми в национальной системе стандартизации, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о стандартизации, иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика.

В зависимости от своих потребностей заказчик вправе установить конкретные требования к качеству, к техническим, функциональным характеристикам товара, к размерам, к упаковке, максимальным или минимальным значениям показателей, что подтверждается частями 1 и 2 статьи 33 Закона о контрактной системе.

Таким образом, из приведенных положений Закона о контрактной системе следует, что заказчики, осуществляющие закупку в соответствии с требованиями указанного Закона, при описании объекта закупки должны таким образом сформулировать требования к закупаемым товарам, работам, услугам, чтобы, с одной стороны, обеспечить приобретение товара с необходимыми заказчику характеристиками, довести до сведения участников закупки сведения о характеристиках требуемого товара, в наибольшей степени удовлетворяющих потребности заказчика, а с другой стороны, не ограничить количество участников закупки.

При этом, при формировании документации об аукционе заказчику в рамках Закона о контрактной системе предоставлены полномочия по самостоятельному определению параметров и характеристик товара, в наибольшей степени удовлетворяющего его потребностям.

Изложенное соответствует правовому подходу, содержащемуся в определении Верховного Суда Российской Федерации от 30 октября 2014 года N 304-КГ14-3003, согласно которому заказчику предоставлено право на установление в аукционной документации требований к качеству, техническим и функциональным характеристикам товара, которые соответствуют его потребностям, при этом сам по себе факт установления определенных характеристик к товару не свидетельствует об ограничении количества участников закупки.

Таким образом, нормы Закона о контрактной системе направлены на обеспечение конкуренции не между товарами и не между производителями товаров, а между участниками закупок, при этом основной задачей этих норм является не столько обеспечение максимально широкого круга участников закупок, сколько выявление в результате этого определения лица, исполнение контракта которым в наибольшей степени удовлетворит потребности заказчика в необходимом ему товаре.

Изложенное соответствует правовой позиции Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации, выраженной в постановлении от 28 декабря 2010 года N 11017/10, в соответствии с которой основной задачей законодательства, устанавливающего порядок проведения торгов, является не столько обеспечение максимально широкого круга участников размещения заказов, сколько выявление в результате торгов лица, исполнение контракта которым в наибольшей степени будет отвечать целям эффективного использования источников финансирования, предотвращения злоупотреблений в сфере размещения заказов.

Таким образом, довод жалобы является необоснованным.

3). В разделе II. Техническое задание, п. 2.1.1. Наименование и количество товара заказчиком установлены требования к утеплению перекрытия и пола из минплиты: «Плотность, кг/мЗ 75, Толщина. 50мм. Общая толщина 200 мм.».

На заседании комиссии заказчик пояснил, что общая толщина перекрытия пола должна составлять 200 мм и состоять из 4 (четырех) минплит толщиной 50 мм, уложенных друг на друга. Запросов от участников закупки о даче разъяснений положений Документации об аукционе по данному пункту технического задания не поступало.

На основании изложенного довод жалобы Комиссией Бурятского УФАС России признается необоснованным.

4). В соответствии с пунктом 1 части 1 статьи 64 Закона о контрактной системе документация об электронном аукционе наряду с информацией, указанной в извещении о проведении такого аукциона, должна содержать наименование и описание объекта закупки и условия контракта в соответствии со статьей 33 Закона о контрактной системе.

Пунктом 1 части 1 статьи 33 Закона о контрактной системе установлено, что в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В описание объекта закупки не должны включаться требования или указания в отношении товарных знаков, знаков обслуживания, фирменных наименований, патентов, полезных моделей, промышленных образцов, наименование страны происхождения товара, требования к товарам, информации, работам, услугам при условии, что такие требования или указания влекут за собой ограничение количества участников закупки. Допускается использование в описании объекта закупки указания на товарный знак при условии сопровождения такого указания словами "или эквивалент" либо при условии несовместимости товаров, на которых размещаются другие товарные знаки, и необходимости обеспечения взаимодействия таких товаров с товарами, используемыми заказчиком, либо при условии закупок запасных частей и расходных материалов к машинам и оборудованию, используемым заказчиком, в соответствии с технической документацией на указанные машины и оборудование.

В Разделе II. Техническое задание, п. 2.1.1. Наименование и количество товара заказчиком установлены требования к электрическому оборудованию: «Электрика. Кабельные трассы выполнить витым ретро кабелем, крепить на керамические изоляторы с шагом не более 30 см. Кабель освещения - Ретро провод витой 3x1,5 слоновая кость. Retrika (или аналог). Кабель силовых розеток - Ретро провод витой 3x2,5 слоновая кость, Retrika (или аналог). Выключатели и розетки должны быть такого же цвета и серии как и кабель. Освещение выполнить с применением светодиодных накладных потолочных светильников размером 600*600 мм. мощностью 36 вт. (демонстрационный зал - 2 шт. служебное помещение - 2 шт.) в санузле предусмотреть установку светодиодного накладного круглого светильника диаметром 250 мм., на крыльце предусмотреть установку светодиодного накладного круглого светильника уличного исполнения диаметром 250 мм. - 1 шт., розетки установить в помещении демонстрационного зала в количестве 2 шт., в служебном помещении - 2 шт.. выключатели - 4 шт. Напряжение питающей сети 220 В. Предусмотреть настенный пластиковый бокс на 12 модулей для автоматических выключателей. Разместить в нем: Автоматический выключатель EZ9F34106 (или аналог) - 2 шт. (две группы освещения. Жилое и рабочее помещение). Автоматический выключатель EZ9F34116 (или аналог) -2 шт. (две группы электропитания). АВДТ EZ9D34616 (или аналог) - 2 шт. (в качестве вводного автомата). В зданиях, оборудованных террасой дополнительно предусмотреть установку настенных светодиодных светильников Arte Lamp Mlstero A3302AL-1BK или аналог».

На заседании Комиссии представитель Заказчика пояснил, что во всех указанных в доводе случаях, при указании наименования электрооборудования имеется сопровождение фразой «или аналог», в данном случае заказчиком имелось ввиду аналогичное либо эквивалентное электрооборудование.

Вместе с тем, заявителем не представлено доказательств каким образом указание в документации слов "или аналог" при установлении требований к электрическому оборудованию, без сопровождения их словами "или эквивалент" повлекло за собой ограничение количества участников размещения заказа.

На основании изложенного Комиссия Бурятского УФАС России приходит к выводу о необоснованности довода жалобы в указанной части.

Комиссией установлено, что на участие в аукционе подано шесть заявок, все заявки допущены к участию в аукционе, в результате которого начальная (максимальная) цена контракта снижена на 17,38 % и цена контракта составила 7 898 054,44 рублей.  Конкурентная закупка состоялась.

Кроме того, представитель Заявителя доказательств, свидетельствующих о невозможности подачи заявки на участие в аукционе, на заседание Комиссии не представил.

На основании вышеизложенного, руководствуясь пунктом 1 части 15 статьи 99, частью 22 статьи 99, частью 8 статьи 106 Закона о контрактной системе, Комиссия Бурятского УФАС России 

р е ш и л а:

Признать жалобу ООО «КонсалтГрупп» необоснованной.

Настоящее решение может быть обжаловано в арбитражном суде в течение трех месяцев со дня его вынесения.

Председатель комиссии <...>

Члены комиссии <...>, <...>

 

Связанные организации

Связанные организации не указаны