Решение б/н Решение по делу № 341-ж/2013 по жалобе ООО «Южуралотделстрой... от 10 сентября 2013 г.

Вид документа
Дата регистрации
Приложения
Отсутствуют

Текст документа

 Сохранить как PDF

 

Р Е Ш Е Н И Е

по делу № 341-ж/2013

 

29 июля 2013 года г. Челябинск, пр. Ленина, 59

Комиссия по контролю в сфере размещения заказов Управления Федеральной антимонопольной службы по Челябинской области (далее — Комиссия Челябинского УФАС России) в составе:

 

Председателя Комиссии:

Ливончик В.А.

-

начальника отдела контроля государственного и муниципального заказов Челябинского УФАС России;

 

Членов Комиссии:

Саинской Л.А.

 

 

 

-

ведущего специалиста - эксперта отдела контроля государственного и муниципального заказов Челябинского УФАС России;

 

 

Султановой Э.М.

-

ведущего специалиста - эксперта отдела контроля государственного и муниципального заказов Челябинского УФАС России;

рассмотрев жалобу ООО «Южуралотделстрой», в присутствии:

  • представителей Государственного бюджетного учреждения здравоохранения «Областная клиническая больница №2»; учреждение здравоохранения «Областной перинатальный центр»,

  • представителя Главное управление материальных ресурсов Челябинской области;

  • в отсутствие представителя ООО «Южуралотделстрой», уведомленного надлежащим образом,

  •  

У С Т А Н О В И Л А:

 

В Челябинское УФАС России поступила жалоба ООО «Южуралотделстрой» (далее — Заявитель) на действия заказчика при проведении открытого аукциона в электронной форме на выполнение комплекса работ по капитальному ремонту родильного дома (извещение №0169200000313004058) (далее — аукцион).

Извещение о проведении открытого аукциона в электронной форме размещено на официальном сайте в сети «Интернет» 01.07.2013.

Максимальная (начальная) цена контракта — 11 000 000,00 рубля.

Контракт по состоянию на 29.07.2013 не заключен.

Жалоба заявителя содержит следующие доводы.

В документации об открытом аукционе в электронной форме отсутствуют параметры эквивалентности на материалы, торговые наименования которых указаны в проектно-сметной документации. В документации об аукционе имеются ссылки на проект, однако не все разделы проекта размещены на официальном сайте.

По доводам жалобы представители заказчика и уполномоченного органа пояснили следующее.

В соответствии с частью 1 статьи 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации проектная документация относится к объектам авторских прав. Проектная документация разработана ПК «ГПИ Челябинскгражданпроект». Согласно части 1 статьи 49 Градостроительного кодекса Российской Федерации проектная документация объектов капитального строительства и результаты инженерных изысканий, выполняемых для подготовки такой проектной документации, подлежат государственной экспертизе. В соответствии с заключением ОГАУ «Управление государственной экспертизы проектной документации, проектов документов территориального планирования и инженерных изысканий Челябинской области» проектная документация получила положительное заключение государственной экспертизы № 74-1-3-1177-11. Автором проекта является ПК «ГПИ Челябинскгражданпроект». В соответствии с частью 1 статьи 1266 Гражданского кодекса Российской Федерации не допускается без согласия автора внесение в его произведение изменений. Вследствие этого заказчик не может вносить изменения в данную проектную документацию без согласия автора проекта. В настоящее время соглашение о возможности замены оборудования указанного в локальном сметном расчете, являющемся частью проектной документации, эквивалентным оборудованием между заказчиком и автором проекта не достигнуто.

Кроме того, в соответствии со статьей 55.8 Градостроительного кодекса Российской Федерации юридическое лицо вправе выполнить работы, которые оказывают влияние на безопасность объектов капитального строительства, при наличии выданного саморегулируемой организацией свидетельства о допуске к таким работам. Подготовка проектной документации относится к работам, оказывающим влияние на безопасность объектов капитального, строительства. Следовательно, изменение проектной документации также относится к работам, оказывающим влияние на безопасность объектов капитального строительства. Поскольку у заказчика не имеется указанного выше свидетельства, заказчик не вправе принимать решения о внесении изменений в проектную документацию, в том числе в части возможности замены оборудования, указанного в проектной документации на эквивалент.

Частью 4 статьи 52 Градостроительного кодекса при осуществлении строительства, реконструкции, капитального ремонта объекта капитального строительства лицом, осуществляющим строительство на основании договора с застройщиком или заказчиком, застройщик или заказчик должен подготовить земельный участок для строительства и объект капитального строительства для реконструкции или капитального ремонта, а также передать лицу, осуществляющему строительство, материалы инженерных изысканий, проектную документацию, разрешение на строительство.

В соответствии с частью 6 указанной нормы лицо, осуществляющее строительство, обязано осуществлять строительство, реконструкцию, капитальный ремонт объекта капитального строительства в соответствии с заданием застройщика или заказчика (в случае осуществления строительства, реконструкции, капитального ремонта на основании договора), проектной документацией, требованиями градостроительного плана земельного участка, требованиями технических регламентов и при этом обеспечивать безопасность работ для третьих лиц и окружающей среды, выполнение требований безопасности труда, сохранности объектов культурного наследия.

Из указанного следует, что заказчик при формировании документации об аукционе должен руководствоваться положениями проектно-сметной документации. При этом заказчик не вправе изменять положения проектно-сметной документации, в связи с этим заказчик обязан указать в документации об аукционе товарные знаки оборудования, в случае, если они установлены проектно-сметной документацией.

Проектное решение, выполнение которого является предметом спорного аукциона, не признано недействительным в установленном законом порядке, получило положительное заключение государственной экспертизы. Разрешение в информационной карте замены указанного в проектном решении оборудования на его эквивалент, при отсутствии в проектном решении указания на такую возможность использования эквивалентов, означало бы нарушение данного проектного решения.

В статье 41.6 Закона о размещении заказов указано, что документация об открытом аукционе в электронной форме должна соответствовать требованиям, предусмотренным частями 1 -3.2, 4.1-6 статьи 34. Частью 3 статьи 34 Закона о размещении заказов определено, что документация об аукционе может содержать указание на товарные знаки, которые должны сопровождаться словами «или эквивалент», за исключением случаев несовместимости товаров, на которых размещаются другие товарные знаки, и необходимости обеспечения взаимодействия таких товаров с товарами, используемыми заказчиком, а так же в случаях, когда размещаются заказы на поставки запасных частей и расходных материалов к машинам и оборудованию, используемым заказчиком, в соответствии с технической документацией на указанные машины и оборудование.

Часть 3 статьи 34 Закона о размещении заказов не содержит прямого указания на наличие у заказчика аукциона обязанности указать в документации об аукционе сведения о несовместимости товаров, на которых размещаются другие товарные знаки, либо сведения о необходимости обеспечить взаимодействие таких товаров с товарами, используемыми заказчиком в случае, если им в данной документации указан запрет на применение эквивалентов.

Следовательно, по мнению заказчика, право заказчика на установление в аукционной документации запрета на применение эквивалентов возникает в том случае, когда имеется фактическая несовместимость товаров, на которых размещаются другие товарные знаки, с товарами, указанными в аукционной документации; и необходимо обеспечить взаимодействие указанных в аукционной документации товаров с товарами, используемыми заказчиком, а так же в случаях, когда размещаются заказы на поставки запасных частей и расходных материалов к машинам и оборудованию, используемым заказчиком, в соответствии с технической документацией на указанные машины и оборудование.

В соответствии с частью 1 статьи 41.6, частью 3 статьи 34 Закона о размещении заказов указание в документации об аукционе товарных знаков может использоваться без сопровождения словами «или эквивалент» в случае несовместимости эквивалентных товаров с товарами, используемыми заказчиком. Проектировщик при создании проектной документации предусмотрел взаимную совместимость всех конструкций и материалов, используемых при строительстве и отвечающих требованиям архитектурного решения, поэтому применение эквивалентов, как пояснил представитель заказчика, недопустимо.

При размещении заказа опубликована проектная документация в том объеме, который необходим для выполнения работ в рамках заказа, так как часть работ по капитальному ремонту объекта «Родильный дом» уже выполнена. Участник размещения может обратиться к заказчику для ознакомления с проектной документацией.

Заслушав пояснения сторон, изучив представленные материалы Комиссия, руководствуясь статьей 60 Федерального закона № 94-ФЗ от 21 июля 2005 года «О размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд» (далее - Закон о размещении заказов), пришла к следующим выводам.

1. В соответствии с частью 1 статьи 41.6 Закона о размещении заказов документация об открытом аукционе в электронной форме должна соответствовать требованиям, предусмотренным частями 1 - 3.2, 4.1 - 6 статьи 34 Закона о размещении заказов.

В силу части 3 статьи 34 Закона о размещении заказов документация об аукционе может содержать указание на товарные знаки. Однако, при указании в документации об аукционе на товарные знаки они должны сопровождаться словами "или эквивалент", за исключением случаев несовместимости товаров, на которых размещаются другие товарные знаки, и необходимости обеспечения взаимодействия таких товаров с товарами, используемыми заказчиком, а также случаев размещения заказов на поставки запасных частей и расходных материалов к машинам и оборудованию, используемым заказчиком, в соответствии с технической документацией на указанные машины и оборудование. Эквивалентность товаров определяется в соответствии с требованиями и показателями, устанавливаемыми в соответствии с частью 2 настоящей статьи.

В составе документации об аукционе заказчиком размещена часть проекта на капитальный ремонт родильного дома и локальные сметы на выполнение работ.

В соответствии с пунктом 3 информационной карты работы выполняются в соответствии с проектно-сметной документацией (Приложение №1 к проекту контракта).

Таким образом, проектно-сметная документация является частью документации об аукционе и должны соответствовать требованиям части 3 статьи 34 Закона о размещении заказов.

В локальных сметах, например, в смете №02-1-30 имеются указания на товарные знаки материалов, такие как, например, «Molex» в пунктах 21,22, 23 и т.д., без указания на возможность поставки эквивалента и указания параметров эквивалентности , что является нарушением указанной нормы Закона о размещении заказов.

Вместе с тем, учитывая экономию более 20% по результатам проведенного аукциона, а также отсутствия пояснений в части нарушения прав участника размещения заказа, Комиссией принято решение о нецелесообразности выдачи предписания об устранении нарушений законодательства о размещении заказов.

2. Комиссией исследован вопрос неразмещения проекта в полном объеме и установлено, что проект размещен в части работ, которые необходимо выполнить, что не противоречит законодательству о размещении заказов.

 

Исходя из изложенного, информации, представленной заявителем, заказчиком, Комиссия, руководствуясь статьей 60 Закона о размещении заказов и приказом ФАС России от 24 июля 2012 года № 498 «Об утверждении административного регламента ФАС по исполнению государственной функции по рассмотрению жалоб на действия (бездействия) заказчика, уполномоченного органа, специализированной организации, конкурсной, аукционной или котировочной комиссии, оператора электронной площадки при размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг, в том числе при размещении заказов на энергосервис, для государственных и муниципальных нужд»,

 

РЕШИЛА:

 

  1. Признать доводы жалобы ООО «Южуралотделстрой» на действия заказчика обоснованными в части неуказания возможности использования эквивалента материалов и параметров эквивалентности.

  2. Признать в действиях заказчика нарушения части 1 статьи 41.6, 3 статьи 34 Закона о размещении заказов.

  3. Передать материалы дела должностному лицу Челябинского УФАС России для принятия решения о привлечении виновных лиц к административной ответственности.

Настоящее решение может быть обжаловано в судебном порядке в течение трех месяцев со дня его принятия.

Настоящее решение может быть обжаловано в судебном порядке в течение трех месяцев со дня его принятия.

 

Председатель Комиссии

В.А.Ливончик

Члены комиссии

Л.А.Саинская

Э.М.Султанова

Связанные организации

Связанные организации не указаны