Решение №06-04/9477 Решение Управления по жалобе ООО «СтройКонсалтинг» от 20 декабря 2016 г.

Вид документа
Дата регистрации
Приложения
Отсутствуют

Текст документа

 Сохранить как PDF

РЕШЕНИЕ

по результатам рассмотрения жалобы

ООО «СтройКонсалтинг»

 

Дело № 270-К-2016                                                                                     г. Чебоксары

 

Резолютивная часть решения оглашена 14 декабря 2016 года.

Решение изготовлено в полном объеме 19 декабря 2016 года.

 

Комиссия Управления Федеральной антимонопольной службы по Чувашской Республике – Чувашии по контролю в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, созданная на основании приказа Чувашского УФАС России от 15.03.2016 № 34, 04.10.2016 № 151 в составе:

<…>

в присутствии от:

заказчика – <…>,

уполномоченного органа – <…>

заявителя - <…>,

рассмотрев жалобу общества с ограниченной ответственностью «СтройКонсалтинг» (далее – ООО «СтройКонсалтинг», Заявитель) на положения аукционной документации заказчика - бюджетного учреждения Чувашской Республики «Моргаушская центральная районная больница» Министерства здравоохранения Чувашской Республики при проведении электронного аукциона на выполнение работ по замене больничного лифта г/п 500 кг на г/п 630 кг на 3 остановки в стационарном корпусе БУ "Моргаушская ЦРБ" Минздрава Чувашии (изв. № 0115200001116003672)  в соответствии с Федеральным законом от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» (далее – Закон о контрактной системе)

 

УСТАНОВИЛА:

 

В Чувашское УФАС России 08.12.2016 обратилось ООО «СтройКонсалтинг» с жалобой на положения аукционной документации заказчика - бюджетного учреждения Чувашской Республики «Моргаушская центральная районная больница» Министерства здравоохранения Чувашской Республики при проведении электронного аукциона на выполнение работ по замене больничного лифта г/п 500 кг на г/п 630 кг на 3 остановки в стационарном корпусе БУ "Моргаушская ЦРБ" Минздрава Чувашии (изв. № 0115200001116003672)  (далее – Электронный аукцион).

В жалобе ООО «СтройКонсалтинг» сообщает о том,  что в Техническом задании не установлены обязательные требования и показатели позволяющие определить соответствие товара техническим требованиям. Техническое задание аукционной документации не содержит указания на климатические и сейсмические условия эксплуатации лифта; заказчиком установлены дополнительные требования по согласованию с ним видов и объемов выполняемых работ; в документации использованы сокращения и показатели, касающиеся технических и качественных характеристик объекта закупки не позволяющие определить их значения;  кроме того, требуемые материалы в техническом задании не предусмотрены проектной документацией.

На основании изложенного заявитель просит приостановить проведение данной закупки, провести проверку вышеуказанной закупки и выдать заказчику предписание об устранении нарушений законодательства о контрактной системе.

Представители заказчика и уполномоченного органа нарушения законодательства о контрактной системе не признали, указали, что аукционная документация сформирована в соответствии с требованиями законодательства о контрактной системе.

В результате рассмотрения жалобы и осуществления, в соответствии с частью 15 статьи 99 Закона о контрактной системе, внеплановой проверки, Комиссия Чувашского УФАС России по контролю в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд установила следующее.

Заказчиком объявленного аукциона является бюджетного учреждения Чувашской Республики «Моргаушская центральная районная больница» Министерства здравоохранения Чувашской Республики.

01.12.2016 в 18 час. 36 мин. Уполномоченным органом на официальном сайте Единой информационной системе в сфере закупок www.zakupki.gov.ru размещено извещение № 0115200001116003672 о проведении электронного аукциона на выполнение работ по замене больничного лифта г/п 500 кг на г/п 630 кг на 3 остановки в стационарном корпусе БУ "Моргаушская ЦРБ" Минздрава Чувашии, с начальной (максимальной) ценой контракта 2 990 000.00 руб. и аукционная документация.

В соответствии с пунктом 2 части 1 статьи 64 Закона о контрактной системе документация об электронном аукционе должна содержать требования к содержанию, составу заявки на участие в  таком аукционе в соответствии с частями 3 - 6 статьи 66 настоящего Федерального закона  и инструкцию по ее  заполнению.  При этом  не  допускается  установление требований, влекущих за собой ограничение количества участников такого аукциона или ограничение доступа к участию в таком аукционе.

Согласно пункту 1 части 1 статьи 64 Закона о контрактной системе, документация об электронном аукционе должна содержать наименование и описание объекта закупки и условия контракта в соответствии со статьей 33 настоящего Федерального закона, в том числе обоснование начальной (максимальной) цены контракта.

Пунктом 1 части 1 статьи 33 Закона о контрактной системе установлено, что  описание объекта закупки должно носить объективный характер. В описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В описание объекта закупки не должны включаться требования или указания в отношении товарных знаков, знаков обслуживания, фирменных наименований, патентов, полезных моделей, промышленных образцов, наименование места происхождения товара или наименование производителя, а также требования к товарам, информации, работам, услугам при условии, что такие требования влекут за собой ограничение количества участников закупки, за исключением случаев, если не имеется другого способа, обеспечивающего более точное и четкое описание характеристик объекта закупки. Документация о закупке может содержать указание на товарные знаки в случае, если при выполнении работ, оказании услуг предполагается использовать товары, поставки которых не являются предметом контракта. При этом обязательным условием является включение в описание объекта закупки слов "или эквивалент", за исключением случаев несовместимости товаров, на которых размещаются другие товарные знаки, и необходимости обеспечения взаимодействия таких товаров с товарами, используемыми заказчиком, а также случаев закупок запасных частей и расходных материалов к машинам и оборудованию, используемым заказчиком, в соответствии с технической документацией на указанные машины и оборудование.

Пунктом 2 части 1 статьи 33 Закона о контрактной системе предусмотрено использование при составлении описания объекта закупки показателей, требований, условных обозначений и терминологии, касающихся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара, работы, услуги и качественных характеристик объекта закупки, которые предусмотрены техническими регламентами, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, документами, разрабатываемыми и применяемыми в национальной системе стандартизации, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о стандартизации, иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика. Если заказчиком при составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, в документации о закупке должно содержаться обоснование необходимости использования других показателей, требований, условных обозначений и терминологии.

Довод заявителя о том, что техническое задание аукционной документации не содержит указания на климатические и сейсмические условия эксплуатации лифта, Комиссия признает несостоятельным в силу следующего.

Объектом закупки является выполнение работ по замене лифта, а не установка лифта при новом строительстве объекта капитального строения. Соответственно, в данном случае,  указание на климатические и сейсмические условия эксплуатации лифта не требуется, поскольку данное обстоятельство исследуется при  проектировании объекта капитального строительства.

По доводу заявителя о необоснованном установлении требований по согласованию с ним дополнительных видов и объемов работ, Комиссия установила следующее.

Согласно пояснениям Заказчика, данное согласование требуется в связи с возможным возникновением осуществления дополнительных работ, связанных с демонтажом старого лифта, т. е. с наличием скрытых дефектов, не выявленных при подготовке проектной документации.

Частью 1 статьи 34 Закона о контрактной системе предусмотрено, что контракт заключается на условиях, предусмотренных извещением об осуществлении закупки или приглашением принять участие в определении поставщика (подрядчика, исполнителя), документацией о закупке, заявкой, окончательным предложением участника закупки, с которым заключается контракт, за исключением случаев, в которых в соответствии с настоящим Федеральным законом извещение об осуществлении закупки или приглашение принять участие в определении поставщика (подрядчика, исполнителя), документация о закупке, заявка, окончательное предложение не предусмотрены.

В свою очередь, в соответствии с пунктом 3 части 3 статьи 66 Закона о контрактной системе участники в заявке на участие при заключении контракта на выполнение работы или оказание услуги требуется:

 а) согласие на выполнение работ, в том числе согласие на использование товара, в отношении которого в документации о таком аукционе содержится указание на товарный знак (его словесное обозначение) (при наличии), знак обслуживания (при наличии), фирменное наименование (при наличии), патенты (при наличии), полезные модели (при наличии), промышленные образцы (при наличии), наименование страны происхождения товара, либо согласие, предусмотренное пунктом 2 настоящей части, указание на товарный знак (его словесное обозначение) (при наличии), знак обслуживания (при наличии), фирменное наименование (при наличии), патенты (при наличии), полезные модели (при наличии), промышленные образцы (при наличии), наименование страны происхождения товара и, если участник такого аукциона предлагает для использования товар, который является эквивалентным товару, указанному в данной документации, конкретные показатели товара, соответствующие значениям эквивалентности, установленным данной документацией, при условии содержания в ней указания на товарный знак (его словесное обозначение) (при наличии), знак обслуживания (при наличии), фирменное наименование (при наличии), патенты (при наличии), полезные модели (при наличии), промышленные образцы (при наличии), наименование страны происхождения товара, а также требование о необходимости указания в заявке на участие в таком аукционе на товарный знак (его словесное обозначение) (при наличии), знак обслуживания (при наличии), фирменное наименование (при наличии), патенты (при наличии), полезные модели (при наличии), промышленные образцы (при наличии), наименование страны происхождения товара;

б) согласие на выполнение работ, а также конкретные показатели используемого товара, соответствующие значениям, установленным документацией о таком аукционе, и указание на товарный знак (его словесное обозначение) (при наличии), знак обслуживания (при наличии), фирменное наименование (при наличии), патенты (при наличии), полезные модели (при наличии), промышленные образцы (при наличии), наименование страны происхождения товара

Принимая во внимание данные пояснения, Комиссия признала довод Заявителя об установлении Заказчиком требования по согласованию дополнительных работ возникающих вследствие демонтажа лифта необоснованным. 

По доводу Заявителя об установлении  требования к тормозному устройству и устройству управления автоматическими дверьми Комиссия установила следующее.

В техническом задании Заказчиком установлено требование к тормозному устройству, обеспечивающему плавное торможение и устройству управления автоматическими дверьми, обеспечивающему задержку автоматического закрывания дверей, продолжительностью не менее 5 секунд,  в связи с использованием лифта  больными, в том числе маломобильными группами населения.

Согласно пункту 2 статьи 33 Закона о контрактной системе документация о закупке в соответствии с требованиями, указанными в части 1 настоящей статьи, должна содержать показатели, позволяющие определить соответствие закупаемых товара, работы, услуги установленным заказчиком требованиям. Заказчик вправе детализировать требования к предмету необходимой ему закупки, самостоятельно определяя потребность в том или ином товаре.

Действующее законодательство не ограничивает право заказчика приобретать товары, работы и услуги для своих нужд, отвечающих специфике их деятельности.

Исходя из вышеизложенного Комиссия признала данный довод Заявителя необоснованным.

По доводу заявителя о включении в документацию материалов, которые не используются при установке и монтаже лифта: плиты минераловатные, огнезащитные, теплоизоляционные и проволока термически обработанная, повышенной точности, Комиссия установила, что плиты минераловатные, огнезащитные, теплоизоляционные необходимы для утепления машинного отделения, проволока термически обработанная, повышенной точности требуется при установке и  монтаже лифта.

В связи с чем, данный довод, Комиссия признала необоснованным.

В соответствии с частью 8 статьи 106 Закона о контрактной системе по результатам рассмотрения жалобы по существу контрольный орган в сфере закупок принимает решение о признании жалобы обоснованной или необоснованной и при необходимости о выдаче предписания об устранении допущенных нарушений, предусмотренного пунктом 2 части 22 статьи 99 настоящего Федерального закона, о совершении иных действий, предусмотренных частью 22 статьи 99 настоящего Федерального закона.

         С учетом установленных обстоятельств, Комиссия признает жалобу ООО «СтройКонсалтинг» необоснованной.

         Руководствуясь статьями 99, 106 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной  системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд», Комиссия

 

РЕШИЛА:

 

Признать жалобу ООО «СтройКонсалтинг» необоснованной.

 

Председатель Комиссии                                                                                        <…>

 

Члены Комиссии                                                                                         <…>

 

                                                                                                                    <…>

 

 

Примечание: Согласно части 9 статьи 106 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной  системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» решение, принятое по результатам рассмотрения жалобы по существу, может быть обжаловано в судебном порядке в течение трех месяцев с даты его принятия.

Связанные организации

Связанные организации не указаны