Решение б/н РЕШЕНИЕ по делу № ЭА – 438/2018 о нарушении законодательства... от 4 апреля 2018 г.

Вид документа
Дата регистрации
Приложения
Отсутствуют

Текст документа

 Сохранить как PDF

 

РЕШЕНИЕ

по делу № ЭА – 438/2018 о нарушении

законодательства о контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд

 

         04 апреля 2018 года                                                                     г. Краснодар

 

  Комиссия Управления Федеральной антимонопольной службы по Краснодарскому краю по контролю в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд

рассмотрев жалобу ИП Щелчкова С.С. (далее – Заявитель) на действия администрации МО город-курорт Геленджик, управления ЖКХ администрации МО город-курорт Геленджик при проведении электронного аукциона: «Капитальный ремонт зеленых насаждений» (извещение №0118300003718000112) в части нарушения Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» (далее Закон о контрактной системе),

 

УСТАНОВИЛА:

 

В Управление Федеральной антимонопольной службы по Краснодарскому краю поступила жалоба Заявителя о нарушении Закона о контрактной системе.

Заявитель считает, что документация электронного аукциона составлена с нарушениями Закона о контрактной системе, которые не позволяют правильно заполнить заявку.

  1. В требованиях к товару «Колья» Заказчик требует «Часть стебля и/или одревесневшего побега должно быть возраста от 1 года» при этом согласно Инструкции, участник должен указать точное значение «1 год», что невозможно, так как кол посадочный при изготовлении не обеспечивается «свидетельством о рождении», также участнику необходимо указать конкретное значение «угла заострения». 2) Участнику непонятно как заполнять заявку по товару «Смесь семян газонных трав», где Заказчик в требованиях указывает дважды «полевица побегоносная» и после наименования показателя стоит знак «:».      

Представителем Заказчика представлены извещение о проведении электронного аукциона, документация об аукционе, заявки участников, письменные пояснения по существу жалобы.

Рассмотрев представленные материалы, выслушав пояснения, Комиссия пришла к следующим выводам.

Уполномоченным органом – администрацией МО город-курорт Геленджик проводился электронный аукцион: «Капитальный ремонт зеленых насаждений» (извещение №0118300003718000112). Заказчик - управление ЖКХ администрации МО город-курорт Геленджик.

Начальная (максимальная) цена контракта – 3 100 000,00 руб.

Согласно ч.3 ст.7 Закона о контрактной системе информация, предусмотренная настоящим Федеральным законом и размещенная в единой информационной системе, должна быть полной и достоверной.

Документация о закупке должна содержать описание объекта закупки в соответствии со статьей 33 Закона о контрактной системе (п.1) ч.1 ст.64 Закона о контрактной системе).

В соответствии с п.2) ч.1 ст.64 Закона о контрактной системе документация должна содержать требования к содержанию, составу заявки на участие в таком аукционе в соответствии с частями 3 - 6 статьи 66 настоящего Федерального закона и инструкция по ее заполнению. При этом не допускается установление требований, влекущих за собой ограничение количества участников такого аукциона или ограничение доступа к участию в таком аукционе.

Согласно п.1), п.2) ч.1 ст.33 Закона о контрактной системе Заказчик при описании в документации о закупке объекта закупки должен руководствоваться следующими правилами:

1) в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В описание объекта закупки не должны включаться требования или указания в отношении товарных знаков, знаков обслуживания, фирменных наименований, патентов, полезных моделей, промышленных образцов, наименование страны происхождения товара, требования к товарам, информации, работам, услугам при условии, что такие требования или указания влекут за собой ограничение количества участников закупки. Допускается использование в описании объекта закупки указания на товарный знак при условии сопровождения такого указания словами "или эквивалент" либо при условии несовместимости товаров, на которых размещаются другие товарные знаки, и необходимости обеспечения взаимодействия таких товаров с товарами, используемыми заказчиком, либо при условии закупок запасных частей и расходных материалов к машинам и оборудованию, используемым заказчиком, в соответствии с технической документацией на указанные машины и оборудование;

2) использование при составлении описания объекта закупки показателей, требований, условных обозначений и терминологии, касающихся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара, работы, услуги и качественных характеристик объекта закупки, которые предусмотрены техническими регламентами, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, документами, разрабатываемыми и применяемыми в национальной системе стандартизации, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о стандартизации, иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика. Если заказчиком при составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, в документации о закупке должно содержаться обоснование необходимости использования других показателей, требований, условных обозначений и терминологии.

В соответствии с ч.2 ст.33 Закона о контрактной системе документация о закупке в соответствии с требованиями, указанными в части 1 настоящей статьи, должна содержать показатели, позволяющие определить соответствие закупаемых товара, работы, услуги установленным заказчиком требованиям. При этом указываются максимальные и (или) минимальные значения таких показателей, а также значения показателей, которые не могут изменяться.

В разделе 8 аукционной документации Заказчиком установлено: «Ввиду того, что технические регламенты, стандарты и иные требования, предусмотренные законодательством Российской Федерации о техническом регулировании не могут в полной мере охватить все необходимые заказчику функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики объекта закупки, в том числе товара, используемого при выполнении работ и оказании услуг, документация содержит иные показатели, требования, условные обозначения и терминологию».

Документация электронного аукциона содержит Раздел 2 «Описание объекта закупки», где Заказчиком установлены требования к техническим характеристикам товара (материала).

 Заказчиком установлено:

 Колья. Описание: колья требуются деревянные посадочные круглые\квадратные. Часть стебля и/или одревесневшего побега должно быть возраста от 1 года. Колья должны быть очищено от коры. Размер длины без заостренной части: > 1950 мм. Диаметр необходим 60 мм. Общая длина необходима 2200 мм. Древесина: требуется породы – береза, сосна. Длина заостренной части: < 250 мм. Форма заостренной части: должна быть конусной. Ширина стороны кола: требуется 60 мм. Угол заостренной части необходим не более 30°.

Заявитель в жалобе указывает, что в требованиях к товару «Колья» Заказчик требует «Часть стебля и/или одревесневшего побега должно быть возраста от 1 года» при этом согласно Инструкции, участник должен указать точное значение «1 год», что невозможно, так как кол посадочный при изготовлении не обеспечивается «свидетельством о рождении», также участнику необходимо указать конкретное значение «угла заострения».

Представитель Заказчика с указанным доводом не согласился, из пояснений следует, что согласно Инструкции «термины «от», «более», «минимальное значение», «менее», «свыше», «выше», «ниже», «максимум» значит, что характеристика, указываемая участником, должна быть более (менее) указанной Заказчиком». Таким образом участник должен указать значение более одного года, что позволяет указать два, три и более.

В случае если участник не обладает конкретными сведениями, он руководствуется инструкцией: «В случае, когда отдельные значения показателей товаров представляют собой величины, которые возможно установить по результатам проведения испытаний только применительно к имеющимся товарам, если это предусмотрено нормативными документами и/или технической документацией/ информацией производителя товара, участник в заявке вместо значения такого показателя может указать в заявке «-» (прочерк) или обозначить это любой аналогичной по своей сути фразой со ссылкой в заявке в удобной для участника форме на данное положение инструкции».

Из пояснений Заказчика следует, что в случае если у участника отсутствует возможность указать одно конкретное значение в отношении «угла заострения», то он руководствуется следующим положением инструкции: «В случае, когда отдельные значения показателей товаров представляют собой величины, которые возможно установить по результатам проведения испытаний только применительно к имеющимся товарам, если это предусмотрено нормативными документами и/или технической документацией/ информацией производителя товара, участник в заявке вместо значения такого показателя может указать в заявке «-» (прочерк) или обозначить это любой аналогичной по своей сути фразой со ссылкой в заявке в удобной для участника форме на данное положение инструкции».

Заказчиком в Разделе 2 «Описание объекта закупки» установлено:

 Смесь семян газонных трав. В семенах должны отсутствовать сорняки (семена, плоды), вредители и возбудители болезней, имеющие карантинное значение для Российской Федерации согласно перечню, утвержденному в установленном порядке. В семенах должны отсутствовать живые вредители и их личинки, повреждающие семена соответствующей культуры, за исключением допускаемых норм, установленных нормативными правовыми актами Российской Федерации. В семенах должны отсутствовать бодяк щетинистый, вязель пестрый, клоповник крупковидный –в предлагаемых многолетних кормовых травах, кроме того, пырей ползучий -в многолетних злаковых, бодяк щетинистый – в предлагаемых однолетних кормовых и медоносных травах. В семенах должны отсутствовать семена ядовитых растений -гелиотропа волосистоплодного и триходесмы седой. В составе смеси семян газонных трав: мятлик луговой не менее 20%; овсяница красная не более 25%, полевица побегоносная не более 40%, фестулолиум не менее 5%, ежа сборная не более 10%, полевица побегоносная не менее 5%, овсяница бороздчатая (овечья) не более 20%, овсяница тростниковая не более 5%, тимофеевка луговая не менее 5%. В смеси рекомендуется применение оригинальных семян. Чистота семян не менее: 85 %. Всхожесть не менее: 50 %. Содержание в семенах сорняков не более:1,5 %, содержание других видов трав не более: 0,8 %. Влажность не более: 15 %. Соответствие ГОСТ Р 52325-2005 – требуется.

Заявитель в жалобе указывает, что участнику непонятно как заполнять заявку по товару «Смесь семян газонных трав», где Заказчик в требованиях указывает дважды «полевица побегоносная» и после наименования показателя стоит знак «:». 

Заказчиком в отношении полевицы побегоносной указано: «полевица побегоносная не более 40%, ..., полевица побегоносная не менее 5%».

В соответствии с ч.4 ст.65 Закона о контрактной системе 26.03.2018 №РД4 Заказчиком было размещено разъяснение положений документации согласно которому Заказчиком однозначно определено, что «Для полевицы побегоносной указаны минимальные и максимальные рамки допустимых значений, участнику необходимо предоставить одно конкретное значение».

В Инструкции по заполнению заявки установлено: «Характеристики одного и того же товара, в тексте разделенные запятой, должны быть указаны полностью».

Таким образом, указание значения содержания семян полевицы побегоносной в заявке один раз или два раза, принимается участником самостоятельно.

В отношении знака «:» в Инструкции Заказчиком установлено: «Двоеточие отделяет наименование показателя от требований установленных к данному показателю. Терминам «не более», «не менее», «не выше», «не ниже», «до», «максимальное значение», «min» (означает - не менее), «так» (означает - не более), «как минимум», символы «-», «...» подразумевают, что значение(-ния) показателя, указанное(­ные) заказчиком, включено(-ны) в предел допустимых значений; термины «более», «минимальное значение», «менее», «свыше», «от», «выше», «ниже», «максимум» значит, что характеристика, указываемая участником, должна быть более (менее) указанной Заказчиком».

Таким образом, при заполнении заявки участник предлагает значение равное либо менее/ более (в зависимости от требования) установленного заказчиком. Само же словосочетание «не менее»/ «не более», если оно установлено перед двоеточием переносится в первую часть заявки в неизменном виде.

Комиссия, руководствуясь ч.1, ч.4 ст.105 и на основании ч.15 ст.99, ч.8 ст.106 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд»,

 

РЕШИЛА:

 

  1. Признать жалобу ИП Щелчкова С.С. необоснованной.
  2. Отменить приостановление определение поставщика (подрядчика, исполнителя) в части подписания контракта (извещение № 0118300003718000112).

 

Настоящее Решение может быть обжаловано в судебном порядке в течение трех месяцев с даты его принятия.

 

 

Связанные организации

Связанные организации не указаны