Решение №06/11184 Решение о нарушении законодательства Российской Федерации о ... от 14 октября 2017 г.

Вид документа
Дата регистрации
Приложения
Отсутствуют

Текст документа

 Сохранить как PDF

Решение
по делу №06/3656-17
о нарушении законодательства Российской Федерации
о контрактной системе в сфере закупок

02.10.2017                                                                                               г. Симферополь

Комиссия по контролю в сфере закупок товаров, работ, услуг Управления Федеральной антимонопольной службы по Республике Крым и городу Севастополю (Крымское УФАС России) (далее – Комиссия) в составе:

<...>

при участии представителей интересов:

Заказчика А. А. Галдиной (по доверенности),

Заявителя П. Ю. Мухортова (по доверенности), —

рассмотрев жалобу Заявителя от 22.09.2017 № 169/ж (вх. №4238/09 от 25.09.2017) на действия Заказчика при проведении электронного аукциона «Поставка спецодежды» (номер извещения 0575400000117000499) (далее — Аукцион), в соответствии со статьей 106 Федерального закона от 05.04.2013 №44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд» (далее – Закон о контрактной системе), согласно Административного регламента Федеральной антимонопольной службы по исполнению государственной функции по рассмотрению жалоб на действия (бездействие) заказчика, уполномоченного органа, уполномоченного учреждения, специализированной организации, комиссии по осуществлению закупок, ее членов, должностного лица контрактной службы, контрактного управляющего, оператора электронной площадки при определении поставщиков (подрядчиков, исполнителей) для обеспечения государственных и муниципальных нужд, утвержденного приказом Федеральной антимонопольной службы от 19.11.2014 №727/14, зарегистрированного в Министерстве юстиции Российской Федерации 27.02.2015 за №36262 (далее – Административный регламент от 19.11.2014 №727/14),

УСТАНОВИЛА:

В Крымское УФАС России поступила жалоба Заявителя на действия Заказчика при проведении Аукциона.

По мнению Заявителя, его права и законные интересы нарушены действиями Заказчика, указавшим в документации об Аукционе показатели, требования, условные обозначения и терминологию, касающихся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара, которые не предусмотрены техническими регламентами, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации (Заказчик не конкретизировал опасные вредные производственные факторы, от которых должна защищать одежда; описание объекта закупки требует от участника закупки указывать противоречивые характеристики закупаемого товара; установлено ненадлежащее требование к составу полотна трикотажного полушерстяного для свитера полушерстяного мужского; установлено необоснованное требование к документам, предоставляемым при поставке товара).

Крымским УФАС России принято уведомление о поступлении жалобы и приостановлении торгов от 26.09.2017 №06/10758, направленное Заявителю, Заказчику, Оператору электронной площадки и размещенное на официальном сайте Единой информационной системе в сфере закупок www.zakupki.gov.ru  (далее – официальный сайт, единая информационная система, ЕИС).

Заседание Комиссии по рассмотрению жалобы назначено на 14:30 29.09.2017. На основании пункта 3.32 Административного регламента от 19.11.2014 №727/14 по собственной инициативе Комиссии, в том числе для выяснения обстоятельств, имеющих значение для принятия решения, в заседании Комиссии объявлен перерыв до 16:50 02.10.2017.

На заседании Комиссии представитель Заявителя поддержал доводы жалобы в полном объеме.

Представитель Заказчика частично согласился с доводами Заявителя и сообщил, что при проведении Аукциона Заказчик и Аукционная комиссия Заказчика действовали в соответствии с положениями Закона о контрактной системе.

В результате рассмотрения жалобы Комиссия установила следующее.

В соответствии с извещением об осуществлении закупки, документацией о закупке, протоколами, составленными при определении поставщика (подрядчика, исполнителя):

- изменение в извещение о проведении закупки размещено на официальном сайте — 08.09.2017;

- способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя) – электронный аукцион;

- начальная (максимальная) цена контракта – 21 728 951,42 рублей;

- дата и время окончания подачи заявок: 25.09.2017 09:00, дата окончания срока рассмотрения первых частей заявок участников: 29.09.2017, дата проведения Аукциона: 02.10.2017;

- на участие в Аукционе подано 6 заявок, из них по результатам рассмотрения первых частей заявок 2 заявки отклонены;

- при проведении Аукциона предложение о цене контракта подавали 2 участника, снижение от начальной (максимальной) цены контракта составило 1,00%.

В качестве довода жалобы Заявитель указывает на то, что Заказчик указал в документации об Аукционе показатели, требования, условные обозначения и терминологию, касающихся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара, которые не предусмотрены техническими регламентами, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации (Заказчик не конкретизировал опасные вредные производственные факторы, от которых должна защищать одежда; описание объекта закупки требует от участника закупки указывать противоречивые характеристики закупаемого товара; установлено ненадлежащее требование к составу полотна трикотажного полушерстяного для свитера полушерстяного мужского; установлено необоснованное требование к документам, предоставляемым при поставке товара).

В силу пункта 1 части 1 стати 64 Закона о контрактной системе документация об электронном аукционе наряду с информацией, указанной в извещении о проведении такого аукциона, должна содержать наименование и описание объекта закупки в соответствии со статьей 33 Закона о контрактной системе.

Согласно пунктам 1, 2 части 1 статьи 33 Закона о контрактной системе заказчик при описании в документации о закупке объекта закупки должен руководствоваться следующими правилами:

- описание объекта закупки должно носить объективный характер. В описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В описание объекта закупки не должны включаться требования или указания в отношении товарных знаков, знаков обслуживания, фирменных наименований, патентов, полезных моделей, промышленных образцов, наименование места происхождения товара или наименование производителя, а также требования к товарам, информации, работам, услугам при условии, что такие требования влекут за собой ограничение количества участников закупки, за исключением случаев, если не имеется другого способа, обеспечивающего более точное и четкое описание характеристик объекта закупки (пункт 1 части 1 статьи 33 Закона о контрактной системе);

- использование при составлении описания объекта закупки показателей, требований, условных обозначений и терминологии, касающихся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара, работы, услуги и качественных характеристик объекта закупки, которые предусмотрены техническими регламентами, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, документами, разрабатываемыми и применяемыми в национальной системе стандартизации, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о стандартизации, иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика. Если заказчиком при составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, в документации о закупке должно содержаться обоснование необходимости использования других показателей, требований, условных обозначений и терминологии (пункт 2 части 1 статьи 33 Закона о контрактной системе).

В соответствии с частью 2 статьи 33 Закона о контрактной системе документация о закупке в соответствии с требованиями, указанными в части 1 статьи 33 Закона о контрактной системе, должна содержать показатели, позволяющие определить соответствие закупаемых товара, работы, услуги установленным заказчиком требованиям. При этом указываются максимальные и (или) минимальные значения таких показателей, а также значения показателей, которые не могут изменяться.

В документации об Аукционе Заказчиком указано следующее описание объекта закупки: «...

23. ПОЛУПАЛЬТО НА МЕХОВОЙ ПОДКЛАДКЕ МУЖСКОЕ.

Одежда специальная предназначена для защиты от общих производственных загрязнений, механических воздействий и от пониженных температур для I-II климатических поясов, персонала работающего на открытых площадках и в закрытых помещениях, в холодный период.

Защитные свойства:

  • от общих производственных загрязнений и механических воздействий (истирания) – ЗМи,
  • от пониженных температур воздуха – Тн.

 

Требования назначения

Специальная одежда для защиты от общих производственных загрязнений, механических воздействий (истирания) и пониженных температур должна соответствовать требованиям настоящих ТР ТС 019/11, ГОСТ 12.4.236.

Полупальто мужское на комбинированной меховой подкладке, предназначенное в качестве спецодежды для защиты от пониженных температур, общих производственных загрязнений и механических воздействий рабочих массовых профессий.

Полупальто состоит из:

а)      Верха полупальто

б)      Пристегивающейся комбинированной меховой подкладки полупальто

в)      Пристегивающегося капюшона на теплозащитной подкладке

 

Общие требования

Общие  требования  к  спецодежде  данного  назначения  установлены в ГОСТ  Р 12.4.236-2011.

Специальная одежда должна обеспечивать защиту человека от опасных и вредных производственных факторов в течение всего установленного срока эксплуатации.

Специальная одежда должна сохранять свои защитные, гигиенические и эксплуатационные свойства в течение всего срока эксплуатации при соблюдении условий ее применения и ухода за ней.

Специальная одежда должна обеспечивать нормальные функции организма и сохранять работоспособность человека.

Специальная одежда должна обеспечивать потребителю максимально возможную степень комфорта с обеспечением соответствующей защиты.

Специальная одежда должна отвечать требованиям технической эстетики и эргономики.

Специальная одежда должна изготовляться по технической документации, содержащей комплект лекал на базовый размер и их градации по размерному ряду.

Приобретение и применение специальной одежды установленного в настоящем документе номенклатурного ряда, не соответствующей требованиям настоящего документа, запрещается.

Специальная одежда, выдаваемая работникам, должна соответствовать их полу, росту, размерам, а также характеру и условиям выполняемой ими работы.

Обязательное подтверждение соответствия продукции требованиям нормативных документов должно осуществляться в форме принятия декларации о соответствии или обязательной сертификации в соответствии с перечнями продукции. Добровольное подтверждение соответствия продукции осуществляется в форме добровольной сертификации для установления соответствия настоящему документу.

Приобретение и выдача работникам специальной одежды, не имеющей декларации о соответствии или сертификата соответствия либо имеющих декларацию о соответствии или сертификат соответствия, срок действия которых истек, не допускаются.

Испытания специальной одежды для целей подтверждения соответствия должны быть проведены в аккредитованных в соответствующей области испытательных лабораториях.

Сертификаты соответствия должны быть выданы аккредитованными в соответствующей области органами по сертификации.

 

Требования к корпоративному стилю и логотипам

Специальная одежда должна изготавливаться в корпоративном стиле. Корпоративный стиль в специальной одежде определяется:

- композиционными решениями;

- цветовыми решениями;

- идентификационными признаками;

- отделочными деталями.

Композиционное решение специальной одежды должно выполняться в едином функциональном стиле: силуэт, выразительность формы, дизайн символики, пропорциональное соответствие деталей.

Цветовое решение специальной одежды должно выполняться с использованием цветовой гаммы.  Основной цвет – синий от 19-4019 до 19-4025 по международному текстильному Pantone TPX. * (Примечание данный показатель цвета носит рекомендационный характер и не является конкретным показателем, участник самостоятельно выбирает цвет ткани одежды в указанном диапазоне)

Идентификационные признаки специальной одежды должны включать:

- логотип, выполненный методом вышивки, размер которого должен быть 85х55. Цвета по международному текстильному Pantone TPX,  серый от 17-1500 до 17-1501; 18-0000 , темно-красный  от 18-1660 до 18-1664;17-1753 * (Примечание данный показатель цвета носит рекомендационный характер и не является конкретным показателем, участник самостоятельно выбирает цвет ткани одежды в указанном диапазоне)

- идентификационную надпись «КЖД».

 

 

 

 

Внешний вид изделий

Полупальто мужское  должно состоять  из верха полупальто, пристегивающейся комбинированной меховой подкладки и пристегивающегося капюшона на теплозащитной подкладке.

Верх полупальто  должен быть из ткани синего цвета, с отложным воротником, с притачной подкладкой, с центральной застежкой на текстильную тесьму «молния», с утепленной ветрозащитной планкой, со съемным поясом.

Полочки  должны быть с тремя V-образными отделочными строчками синего цвета, с двумя верхними и нижними накладными карманами с клапанами, застёгивающимися на две кнопки. Карманы с утеплителем. Карманы с клапанами с отделочными строчками синего цвета.

Спинка должна быть цельнокроеная с двумя V-образными отделочными строчками синего цвета.

По линии талии должны быть в боковых швах шлевки для съемного пояса с пряжкой.

Рукава  должны быть втачные двухшовные, с локтевым швом. На левом рукаве расположен логотип.

В боковых швах изделия должны быть обработаны разрезы длиной 15-18 см с застежкой на текстильную тесьму «молния».

Пристегивающаяся меховая подкладка  должна быть  комбинированная, верхняя часть полочек и спинки из шубной овчины, нижние части полочек и спинки из теплозащитной подкладки, стеганной с двумя слоями утеплителя, с прокладкой из ветрозащитной ткани, с воротником.

Рукава должны состоять из подкладки, стеганной с двумя слоями утеплителя, с прокладкой из ветрозащитной ткани, низ рукавов с трикотажными манжетами.

Меховая подкладка должна  пристегивается к верху полупальто на текстильную застежку «молния» вдоль бортов и на  пуговицы по обтачке мехового воротника.

Пристегивающаяся меховая подкладка с ветрозащитной теплозащитной планкой.

Капюшон на теплозащитной подкладке  должен состоять  из центральной и боковых частей с подбородочной частью, пристёгивающийся к верху полупальто на пуговицы, регулирующийся по лицевому вырезу шнуром с фиксаторами. Подбородочная часть с застёжкой на текстильную ленту «велькро». В слое утеплителя в области ушей должны быть  отверстия для улучшения звукопроводности.

Технические требования

Полупальто должны изготавливать в соответствии с требованиями «Промышленной технологии поузловой обработки специальной одежды».

Раскладку лекал и раскрой деталей производить согласно направлениям нитей основы, допускаемым отклонениям, контрольным знакам, нанесенным на лекалах и техническим требованиям к раскрою.

Требования к стежкам, строчкам и швам по ГОСТ 29122-91, ГОСТ 12807-2003.

Разрывная нагрузка швов соединения деталей специальной одежды должна быть не менее 250 Н для иных изделий специальной одежды.

Детали верха полупальто и подкладки полупальто, капюшона и рукавов подстежки соединяют стачивающим швом шириной 1,0 см, настрачивают накладным швом с закрытым срезом шириной 1,0 см и обтачивают швом шириной 0,8-0,9 см.

Швы настрачивания карманов и отделочные строчки по клапанам выполняют красными нитками на двухигольной машине с расстоянием между иглами 5-6 мм.

В полупальто борта и швы рукава настрачивают или отстрачивают на расстоянии 0,5-0,7 см от шва или края.

Плечевые швы, швы втачивания рукавов до линии декоративных строчек настрачивают на расстоянии 0,5-0,7 см от шва.

Подгибка низа верха полупальто и верхнего среза накладных карманов выполняется швом в подгибку с закрытым срезом шириной 2 см.

Подгибка низа рукавов верха полупальто выполняют швом в подгибку с закрытым срезом ширина шва 1 см.

По вешалке, поясу и шлевкам должны быть проложены строчки на расстоянии 0,1-0,2 см от края.

Пристегивающаяся меховая подкладка должна быть однородной по виду мехового полуфабриката, густоте, высоте волосяного покрова.

Швы меховой подкладки должны быть расправлены, без пропусков и просечек, без посадки сторон, без захвата волоса в шов.

Высота волосяного покрова в подкладке из шубной овчины должна быть 3-6 см, в воротнике 1,5-2,5 см; в подкладке и воротнике из меховой овчины 1,4-2,0 см.

Плешины, дыры, разрывы и ломины в меховой подкладке должны быть удалены.

В изделиях из шубной овчины пашины, плешины и ломины допускается закрывать накладками.

Не допускаются накладки, по горловине, пройме и окату рукава. Накладки должны быть приклеены клеями, обеспечивающими прочность крепления, мягкость ткани, устойчивыми к растворителям, применяемым при химической чистке.

Вставки, приставки и накладки должны быть однородными с основными деталями по качеству и направлению волосяного покрова

Допускается скорняжный лоскут на более 10% от площади подкладки.

Швы, соединяющие шкуры и детали, не учитывают. Меховой воротник должен быть целым или из двух симметричных частей.

В изделиях допускаются:

  • плешины площадью не более 1,0 см2 в изделиях из шубной овчины и не более 0,5 см в изделиях из меховой овчины;
  • подборка в пояс не более чем из двух частей; нижний воротник не более чем из трех симметричных частей;

В меховой подкладке допускаются:

  • неглубокие единичные ломины длиной не более 4,0 см;
  • застриги волосяного покрова;
  • переход по густоте, высоте и естественный разноцвет волосяного покрова в пределах одной шкуры;
  • разнотон окраски волосяного покрова в деталях изделия;
  • разноцвет волосяного покрова в деталях из шубной овчины.

Готовые изделия должны быть очищены от пыли, подсеченного волоса, концов ниток, следов мела.

На утепленной ветрозащитной планке полупальто устанавливают 5 кнопок на расстоянии 1 см от верхнего и нижнего края клапана и на равном расстоянии друг от друга .

Требование к материалам и фурнитуре

Используемое сырье, материалы и фурнитура должны иметь сертификаты соответствия.

Используемые материалы, применяемые для изготовления специальной одежды – в соответствии с таблицей  настоящего документа.

 

Таблица 1- Материалы, применяемые для изготовления специальной одежды.

№ п/п

Наименование материала, артикул, поверхностная плотность, сырьевой состав, наименование производителя

Назначение материала

1

2

3

1

Ткань синяя. Состав ткани: хлопок не менее 80 %, полиэфир не более 20%,поверхностная плотность не менее 250 г/м2, отделка МВО. Показатели физико-механических свойств ткани должны быть не ниже показателей, указанных в Таблице 2.

Для изготовления верха полупальто

2

Ткань подкладочная 100 % хлопок,

поверхностная плотность не менее 142 гр/м2

Цвет черный

Для подкладки верха полупальто и подкладки рукавов и нижних частей полочек и спинки пристегивающейся теплозащитной подкладки ,для изготовления подкладки карманов верха полупальто

3

Синтепон, (100% ПЭ)

Поверхностная плотность не менее 150 гр/м2

 

Для изготовления теплозащитной прокладки рукавов и нижних частей пристегивающейся теплозащитной подкладки полочек и спинки полупальто

4

Овчина шубная

Для изготовления верхней части полочек и спинки пристегивающейся меховой подкладки полупальто

5

Овчина меховая тонкорунная, полутонкорунная облагороженная

Для изготовления воротника в пристегивающейся меховой подкладке полупальто

6

Полотно  трикотажное

(не менее 50% Шерсть, не менее 50% Латекс)

Цвет черный

Для изготовления манжет в рукава пристегивающейся меховой подкладки полупальто

7

Застежка молния разъемная с двумя замками Т5 или Т8

Для изготовления центральной застежки верха полупальто

8

Нитки армированные

 

Для соединения и обтачивания деталей верха и меховой подкладки

9

Нитки армированные

Для отделочных строчек и настрочных швов деталей верха

10

Застежка молния разъемная витая тип Т5

Для соединения пристегивающейся меховой подкладки с верхом полупальто

11

Пуговицы аминопластовые диаметром не менее 17 мм

Для соединения пристегивающейся меховой подкладки и капюшона с верхом полупальто

12

Застежка молния неразъемная «трактор» Т5

 

Для обработки разреза в боковом шве полупальто

13

Фиксатор пластмассовый

Для ограничения длины шнура в капюшоне

14

 Текстильная лента «велькро»

Для застежки капюшона

 

Таблица 2 – Требования к тканям верха

 

Наименование показателя,

ед. измерения

Нормативное значение

Метод

испытания

Вид и массовая доля волокон, %

Хлопок с содержанием

синтетических волокон не более 20%

-

Отделка ткани

масловодоотталкивающая

-

Поверхностная плотность, г/м², не более

255 +/- 10

ГОСТ 3811

Разрывная нагрузка, Н, не менее

по основе

800

ГОСТ 3813

по утку

600

Раздирающая нагрузка, Н, не менее

по основе

30

ГОСТ 3813

по утку

30

Стойкость к истиранию, цикл, не менее

исходная

4000

ГОСТ 18976

Воздухопроницаемость ткани или пакета материалов (ткань и ветрозащитная прокладка), дм3/(м2с), не более

20

ГОСТ 12088

Изменение линейных размеров после мокрой обработки или химической чистки, %, не более

по основе

-3,5

ГОСТ 30157.0

ГОСТ 30157.1

по утку

±2,0

Водоотталкивание, у.е., не менее

исходное

90

ГОСТ 30292

после 5 стирок

80

Маслоотталкивание, балл, не менее

исходное

5

СТ РК ИСО 14419

после 5 стирок

4

 

     Рекомендуется при пошиве спецодежды применять ткань: Эксперт Стандарт С25 арт. С-20- ЮД; Премьер комфорт 250 или эквивалент, согласно перечисленных  требований заказчика.

 

Комплектность

Специальная одежда  для защиты от пониженных температур, общих производственных загрязнений и механических воздействий должна поставляться состоящая из:

а)      Верха полупальто

б)      Пристегивающейся комбинированной меховой подкладки полупальто

в)      Пристегивающегося капюшона на теплозащитной подкладке

Комплект поставки специальной одежды в зависимости от назначения должен содержать специальную одежду, маркировка и сопроводительную документацию на партию продукции, в которую должны входить:

- копия документа, подтверждающего прохождение специальной одеждой процедуры обязательного подтверждения соответствия (копия сертификата соответствия или копия декларации о соответствии), заверенная в установленном порядке;

- копия сертификата соответствия, подтверждающего прохождение специальной одеждой процедуры добровольного подтверждения соответствия, заверенная в установленном порядке;

Копии протоколов испытаний, на основании которых выдан сертификат соответствия или зарегистрирована декларация о соответствии продукции, заверенные в установленном порядке.

 

24.СВИТЕР ПОЛУШЕРСТЯНОЙ МУЖСКОЙ.

Свитер полушерстяной должен изготавливается полным жаккардовым переплетением из трикотажного полушерстяного полотна (шерсть не менее 50%, ПАН не более 50%). Свитер должен быть удлиненной конструкции  с V-образным вырезом горловины, с усилительными накладками в области плеча и локтей, накладным нагрудным карманом с клапаном из армированной ткани. Накладки выполняются в тон трикотажного полотна.

Усилительные накладки рукава настрачиваются швом в подгибку с закрытым срезом, ширина подгиба не менее 1,0 см, двумя строчками на расстоянии не менее 0,2 см от края усилительной накладки.

Плечевые накладки настрачиваются швом в подгибку с закрытым срезом, ширина подгиба  не менее 1,0 см, двумя строчками на расстоянии не менее 0,2см от края плечевой накладки.

Клапан нагрудного кармана должен обтачиваться швом шириной не менее 0,8 см. По клапану прокладываются две отделочные строчки на расстоянии 0,2-0,7 см от края клапана. Клапан должен притачиваться на перед свитера швом 0,3 см, затем перегибается и настрачивается швом шириной 0,5-0,7 см. На нижний клапан настрочена застежка текстильная длиной 2,0 см по середине клапана на расстоянии 1,0 см от нижнего края. Верхний срез кармана должен застрачиваться швом вподгибку с закрытым срезом шириной не менее 2,0 см от края. По верхнему краю кармана настрочена застежка текстильная длиной не менее 2,0 см , соответственно текстильной застежке на клапане кармана. Нагрудный карман настрачивается на перед свитера двумя строчками на расстоянии 0,2-0,7 см от края кармана.

№ п/п

Наименование материала, артикул, поверхностная плотность, сырьевой состав, наименование производителя

Назначение материала

1

2

3

1

Полотно трикотажное полушерстяное, состав: шерсть не менее 20 %,ПАН - не более 50 %, плотность не менее 610 г/м2

Для изготовления свитера

2

Ткань курточная гладкокрашеная с пленочным покрытием, арт. 05С8-КВ или аналог 

Для изготовления усилительных накладок в области плеч, локтей.

3

Нитки армированные

Для изготовления свитера

4

Застежка текстильная ,шириной не менее 26 мм

Для кармана

 

    Маркировка изделий

Общие требования должны быть по ТР ТС 019/2011, ГОСТ 10581.

Специальная одежда при поставках заказчику должна иметь:

- индивидуальную маркировку (потребительскую);

- упаковочную маркировку (упаковочный ярлык);

- транспортную маркировку.

Маркировка должна быть изложена на русском языке. Допускается дополнительно указывать информацию на маркировке на другом языке в случае, предусмотренном в договоре с потребителем продукции.

Маркировка должна быть исчерпывающей, легко читаемой, четко выполненной несмываемой краской, устойчивой к стирке и чистке, стойкой при хранении, перевозке, реализации и использовании продукции. Реквизиты маркировки рекомендуется выполнять типографскими шрифтами размером не менее 2 мм.

Состав индивидуальной маркировки

В состав индивидуальной маркировки должны входит:

- товарный ярлык;

- контрольная лента (этикетка);

- именная лента;

- рекомендация по эксплуатации;

- упаковочный ярлык.

Товарный ярлык. Товарный ярлык должен содержит следующую информацию:

- наименование страны организации-изготовителя;

- наименование, товарный знак (при наличии), юридический адрес и другие средства идентификации организации-изготовителя (телефон, факс, сайт);

- полное наименование изделия, наименование предметов, входящих в изделие, товарный код;

- марка (артикул), поверхностная плотность ткани верха, подкладки, утеплителя;

- размер;

- состав основного материала, подкладки, утеплителя;

- обозначение защитных свойств;

- климатический пояс, класс защиты;

- знак соответствия;

- дата выпуска (месяц, год);

- штамп службы технического контроля изготовителя;

- номер документа, подтверждающего прохождение специальной одеждой процедуры обязательного подтверждения соответствия (сертификата соответствия или декларации о соответствии);

- номер сертификата соответствия, подтверждающего прохождение специальной одеждой процедуры добровольного подтверждения соответствия.

Реквизиты размера должны быть указанны абсолютными величинами размерных признаков в следующей последовательности: рост, обхват груди, а также используют способ изображения размера на стандартной пиктограмме в соответствии с ГОСТ Р ИСО 3635 – рост, обхват груди, обхват головы (только для головных уборов), указанные в сантиметрах.

Реквизиты защитных свойств должны быть указанны в соответствии с требованиями ГОСТ 12.4.103-83 и назначением специальной одежды по группам защитных свойств (буквенное обозначение). Допускается дополнительно указывать защитные свойства в виде пиктограмм по ГОСТ EN 340.

Реквизит знака соответствия продукции обязательным требованиям нормативного документа в области стандартизации должны быть указаны в соответствии с установленным обозначением в системе сертификации ГОСТ Р – знаком соответствия (или единым знаком обращения на рынке – после введения в действие соответствующего технического регламента).

Реквизит даты выпуска должен содержать месяц и год изготовления продукции.

Размер штампа службы технического контроля должен быть визуально четко различим, но его размеры не должны превышать 10х20 мм.

Товарный ярлык должны выполнять в виде картонной этикетки, прямоугольной формы и прикрепляют к наименьшему упаковочному экземпляру специальной одежды (в случае с костюмами – к куртке) с помощью специального этикет-пистолета в следующих местах: петля центральной застежки или край борта куртки на расстоянии от 15 до 20 мм от верхнего края.

Контрольная лента (этикетка). Контрольная лента (этикетка) должна содержать:

- наименование, товарный знак (при наличии), юридический адрес и другие средства идентификации организации-изготовителя (телефон, факс, сайт);

- полное наименование изделия, наименование предметов, входящих в изделие, товарный код;

- марка (артикул), поверхностная плотность ткани верха, подкладки, утеплителя;

- состав сырья основного материала, подкладки;

- знак соответствия;

- размер;

- обозначение защитных свойств;

- климатический пояс, класс защиты;

- состав сырья основного материала, подкладки;

- символы по уходу;

-дата выпуска (месяц и год);

- штамп службы технического контроля изготовителя;

-обозначение нормативного документа, требованиям которого соответствует продукция (ТР ТС, ОТТ, ТУ);

Обозначение реквизитов контрольной ленты должны быть аналогично реквизитам, указанным в товарном ярлыке. Символы по уходу за изделием, учитывая рекомендации изготовителей материалов, должны указывать в соответствии с требованиями ГОСТ ISO 3758.

Контрольную ленту должны располагать в виде петли или в развернутом виде на каждом экземпляре специальной одежды, включая составные компоненты, и прикрепляют трудноудаляемым способом в швах соединения деталей экземпляра.

Именная лента. Именная лента должна содержать:

- поле для самостоятельного указания фамилии пользователя с инициалами;

- поле для самостоятельного указания табельного номера пользователя.

Именную ленту специальной одежды должны настрачивать с изнаночной стороны изделия или на подкладку:

- в области груди – для плечевых изделий;

- в области нагрудника или пояса – для поясных изделий;

Информация изготовителя. Информация изготовителя в составе рекомендаций (инструкций) по эксплуатации и уходу за специальной одеждой должны разрабатывать в соответствии с требованиями ГОСТ EN 340.

Информация изготовителя должна содержать следующие сведения:

  • наименование, товарный знак (при наличии), юридический адрес и другие средства идентификации организации-изготовителя (телефон, факс, сайт, e-mаil);
  • наименование изделия и предметов, входящих в изделие, товарный код;
  • область применения;
  • защитные свойства;
  • климатический пояс, класс защиты;
  • объяснение всех пиктограмм, символов эксплуатационных и защитных свойств;
  • порядок использования специальной одежды;
  • требования к квалификации пользователя;
  • периодичность и порядок проведения обслуживания (стирки, химчистки);
  • порядок проведения периодических проверок (при необходимости);
  • требования по утилизации;
  • способы безопасного применения специальной одежды;
  • гарантийный срок эксплуатации и хранения;
  • знак соответствия добровольной сертификации;
  • знак соответствия обязательной сертификации;
  • обозначение нормативного документа, требованиям которого соответствует продукция (ТР ТС, ОТТ, ТУ).
  • дополнительную информацию по усмотрению изготовителя.

Рекомендации по эксплуатации с информацией по уходу должны выполнять в виде буклета и располагают в месте крепления товарного ярлыка.

За достоверность и полноту представленной информации для потребителя ответственность должен нести изготовитель продукции.

Упаковочный ярлык. Упаковочный ярлык должен содержать:

- наименование страны-изготовителя;

- наименование, юридический адрес и торговую марку изготовителя;

- наименование изделия, товарный код продукции;

-наименование нормативного документа, требованиям которого соответствует продукция;

- размер;

- срок хранения;

- знак соответствия;

- дату выпуска;

- количество изделий в упаковке.

 

   Упаковка

Упаковка готовых изделий не должна противоречить требованиям  ГОСТ 10581 в части специальной одежды.

Каждое изделие должно быть аккуратно сложено.

Куртку должны складывать по длине лицевой стороной внутрь, накладывая воротник, капюшон на лицевую сторону спинки. Рукава должны расправлять и укладывать вдоль изделия, затем изделие перегибают по длине еще раз.

Полукомбинезон должны перегибать по среднему шву и складывать передними частями половин внутрь, затем изделие перегибают поперек. Сложенный полукомбинезон накладывают на куртку.

Индивидуальная потребительская тара. Сложенные изделия должны укладывать в индивидуальный пакет из полиэтиленовой пленки, при этом маркировка должна быть хорошо видимой и читаемой без нарушения целостности упаковки.

Групповая потребительская тара. Единичные изделия на утепленной подкладке (куртки, жилеты) упаковывают в пачки по 2-3 шт. одного размера. Пачки перевязывают в двух местах на расстоянии 1/3 длины от концов шпагатом из химических волокон.

Транспортная тара

Комплекты со съемной утепленной подкладкой в зависимости от размера укладывают в мешки не более 5 шт., жилеты, куртки, брюки на утепленной подкладке - не более 10 шт. в мешок.

 Мешки должны быть зашиты машинным способом и иметь пломбу изготовителя. На мешок наклеивают упаковочный ярлык с указанием реквизитов.

Для упаковочных мешков должны применять нетканое холстопрошивное паковочное полотно или другой упаковочный материал из химических волокон.

Допускается по согласованию с потребителем изменять способы транспортной упаковки.

Транспортная маркировка

Транспортная маркировка должна содержать:

 - манипуляционный знак - «Беречь от влаги»;

 - информационные надписи.

 Информационные надписи должны содержать:
- полное или условное зарегистрированное в установленном порядке наименование грузополучателя;

 - наименование пункта назначения;

 - количество мест в партии и порядковый номер места внутри партии указывают дробью: в числителе - порядковый номер места в партии, в знаменателе - количество мест в партии;

- количество изделий по размерам;

- массы брутто и нетто грузового места в килограммах. Допускается вместо массы нетто указывать количество изделий в штуках;

- страна изготовитель;

- наименование пункта отправления;

 - наименование грузоотправителя.

 Место и способ нанесения транспортной маркировки должны быть:

-транспортная маркировка должна наноситься непосредственно на тару;
 - информационные надписи на мешках располагают - в верхней части у шва;

- манипуляционные знаки (предупредительные надписи) должна наноситься на мешках в левом верхнем углу - на одной из сторон.

Маркировку должны наносить типографским способом, окраской по трафарету, штемпелеванием, штампованием или от руки при условии обеспечения сохранности надписей до получателя.

Транспортная маркировка  должна быть нанесена на каждое грузовое место.

Требования безопасности

Специальная одежда не должна быть источником опасных и вредных производственных факторов, не должна оказывать вредное воздействие на человека и среду обитания.

Материалы специальной одежды должны соответствовать государственным санитарно-эпидемиологическим правилам и нормативам. Материалы специальной одежды не должны в прогнозируемых условиях эксплуатации разлагаться, выделяя токсичные, канцерогенные, мутагенные, аллергенные, влияющие на репродуктивную функцию человека, и другие вредные вещества.

Части и детали специальной одежды, контактирующие с телом работника, не должны иметь выступающих частей, которые могут вызвать чрезмерное раздражение кожи или травму.

Методы контроля

Методы контроля технических характеристик специальной одежды должны  соответствовать таблице.

 Таблица 3 - Методы контроля технических характеристик специальной одежды.

№ п/п

Наименование показателя, ед. измерения

Метод контроля по НТД

1

2

3

1

Поверхностная плотность

По ГОСТ 3811

2

Вид и массовая доля волокон

По ГОСТ ISO 1833-2

3

Количество свободного формальдегида

По ГОСТ 25617

4

Разрывная нагрузка

По ГОСТ 3813, ГОСТ 8847

5

Раздирающая нагрузка

По ГОСТ 3813

6

Разрывная нагрузка шва

По ГОСТ 28073

7

Удельное поверхностное электрическое сопротивление

По ГОСТ 19616

8

Воздухопроницаемость

По ГОСТ 12088

9

Стойкость к истиранию

По ГОСТ 18976,  ГОСТ 15967

10

Изменение размеров после стирки или химической чистки

По ГОСТ 30157.0, ГОСТ 30157.1

11

Устойчивость окраски к

физико-химическим воздействиям

света

По ГОСТ 9733.0,  ГОСТ 9733.3

стирки

По ГОСТ 9733.0,  ГОСТ 9733.4

пота

По ГОСТ 9733.0, ГОСТ 9733.6 (метод 1)

трения сухого и

мокрого

По ГОСТ 9733.0, ГОСТ 9733.27,

ГОСТ 938.29

органических растворителей

По ГОСТ 9733.0, ГОСТ 9733.13

воды дистиллированной

По ГОСТ 9733.0, ГОСТ 9733.5

12

Маслоотталкивание

По ГОСТ 11209

14

Суммарное тепловое сопротивление материалов

По ГОСТ 20489

15

Гигроскопичность

По ГОСТ 3816

16

Водоотталкивание

По ГОСТ 30292

17

Паропроницаемость

По ГОСТ 22900

(в неизотермических условиях),

ГОСТ 938.17

18

Миграция волокон утеплителя

По ГОСТ Р 12.4.236

19

Устойчивость защитных свойств к мокрым обработкам

По ГОСТ 21050

20

Устойчивость защитных свойств к химической чистке

По ГОСТ 12.4.049

21

Коэффициент световозвращения

По CIE 054.2,  ГОСТ Р 12.4.219

22

Линейные размеры текстильно галантерейных изделий

По ГОСТ 16218.1

23

Прочностные характеристики застежки-молнии

По ГОСТ 28965

24

Усилие сдвига по длине текстильной застежки

По ГОСТ 30019.2

25

Удельное усилие расслаивания текстильной застежки

По ГОСТ 30019.3

 

Гарантии изготовителя

При соблюдении потребителем требований транспортирования, хранения и указаний по эксплуатации на специальную одежду устанавливается:

- гарантийный срок эксплуатации должен быть  не менее 2 лет, с момента передачи потребителю;

- гарантийный срок хранения должен быть  не менее 2 лет, в соответствии с нормативами сохранения защитных свойств материалов, используемых при изготовлении специальной одежды и установленных в технической документации изготовителя, включая сроки эксплуатации.

 

  Требования к качеству товара

Качество поставляемой продукции должно соответствовать требованиям законодательства Российской Федерации к товарам такого рода и подтверждаться документами о качестве, установленными для данного вида согласно законодательства РФ. Копии указанных документов предоставляются вместе с товаром.

Требования к гарантийному сроку и (или) объему предоставления гарантий качества товара.

 Товар несоответствующего качества подлежит замене в срок не более 10 календарных дней с момента выявления данного факта. Гарантийный срок эксплуатации: согласно гарантии производителя.

Требования к состоянию товара

Поставляемый товар должен быть новым, то есть не бывшим в эксплуатации.

Поставщик должен гарантировать, что товар, поставленный по Договору, не имеет дефектов, связанных с материалами или работой по его изготовлению, либо появляющихся в результате действия или упущения Производителя и/или Поставщика, при соблюдении Заказчиком правил использования товара.

...» (цитата).

На заседании Комиссии представитель Заказчика пояснил, что при описании значений состава полотна трикотажного полушерстяного (в одному случае «(шерсть не менее 50%, ПАН не более 50%)», в другом — «состав: шерсть не менее 20 %,ПАН - не более 50 %») для свитера полушерстяной мужской допущена техническая ошибка.

Учитывая приведенное, Комиссия приходит к выводу, что в документации об Аукционе Заказчиком установлены противоречивые значения состава полотна трикотажного полушерстяного для свитера полушерстяной мужской, что нарушает требования пункта 1 части 1 статьи 33, пункта 1 части 1 статьи 64 Закона о контрактной системе и содержат признаки состава административного правонарушения, ответственность за совершение которого предусмотрена частью 4.2 статьи 7.30 Кодекса об административных правонарушениях.

На заседании Комиссии установлено, что в соответствии с приказом Минздравсоцразвития России от 01.06.2009 №290н «Об утверждении Межотраслевых правил обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты» специальная одежда подлежат прохождению в установленном порядке сертификации или декларировании соответствия, подтверждающих их соответствие требованиям безопасности, установленным законодательством.

Учитывая приведенное, установление Заказчиком в документации об Аукционе при описании объекта ненадлежащее требования о предоставлении в комплекте поставки специальной одежды сопроводительной документации на партию продукции, в которую должны входить копия сертификата соответствия, подтверждающего прохождение специальной одеждой процедуры добровольного подтверждения соответствия, нарушает требования пункта 1 части 1 статьи 33, пункта 1 части 1 статьи 64 Закона о контрактной системе и содержат признаки состава административного правонарушения, ответственность за совершение которого предусмотрена частью 4.2 статьи 7.30 Кодекса об административных правонарушениях.

Вместе с тем, выявленные нарушения не повлияли на результаты определения поставщика при проведении Аукциона.

В соответствии с частью 9 статьи 105 Закона о контрактной системе к жалобе прикладываются документы, подтверждающие ее обоснованность.

Из приведенной нормы Закона о контрактной системе следует, что обязанность доказывания нарушения своих прав и законных интересов лежит на подателе жалобы.

Вместе с тем, Заявителем не представлено объективных доказательств, свидетельствующих о том, что Заказчик не конкретизировал опасные вредные производственные факторы, что в последствие привело к ограничению круга участников Аукциона.

При таких обстоятельствах Комиссия приходит к выводу о том, что данный довод Заявителя о наличии признаков ограничения конкуренции при размещении данной закупки не является обоснованным.

Таким образом, доводы Заявителя не нашли свое частичное подтверждение.

На основании изложенного, руководствуясь частью 8 статьи 106 Закона о контрактной системе, пунктом 3.34 Административного регламента от 19.11.2014 №727/14, Комиссия

РЕШИЛА:

1. Признать жалобу Заявителя обоснованной частично.

2. Признать Заказчика нарушившим требования пункта 1 части 1 статьи 31, пункта 1 части 1 статьи 64 Закона о контрактной системе.

3. Заказчику выдать предписание об устранении нарушений законодательства Российской Федерации о контрактной системе в сфере закупок не выдавать, так как выявленные правонарушения не повлияли на результаты определения поставщика при проведении Аукциона.

4. Передать соответствующему должностному лицу Крымского УФАС России материалы дела №06/3656-17 для рассмотрения вопроса о возбуждении дела об административном правонарушении.

5. Прекратить действие уведомления о поступлении жалобы и приостановлении торгов от 26.09.2017 №06/10758.

Настоящее решение может быть обжаловано в судебном порядке в течение трех месяцев со дня его принятия.

Связанные организации

Связанные организации не указаны