Решение по жалобе №№082/07/18.1-1477/2021 Решение по делу №082/07/18.1-1477/2021 о результатах рассмо... от 6 сентября 2021 г.

Вид документа
Дата регистрации
Сфера деятельности
Не указана
Дело
Не указано
Процедура
Не указана

Текст документа

 Сохранить как PDF

 

ФЕДЕРАЛЬНАЯ

АНТИМОНОПОЛЬНАЯ СЛУЖБА

 

УПРАВЛЕНИЕ

Федеральной антимонопольной службы

 по Республике Крым и городу Севастополю

Адрес: ул. Александра Невского, д. 1,

г. Симферополь, Республика Крым, 295000

тел. 7(499)755 23 23 доб. 082-100

e-mail: to82@fas.gov.ru

06.09.2021082/07/18.1-1477/2021реш

 

 

 

Заявитель:

ИП

Заказчик:

ФГУП

 

 

Оператор электронной площадки:

ООО

 

 

Решение
по делу №082/07/18.1-1477/2021
о результатах рассмотрения жалобы на действия
заказчика при закупке товаров, работ, услуг в соответствии с
Федеральным законом от 18.07.2011 №223-ФЗ «О закупках товаров,
работ, услуг отдельными видами юридических лиц»

 

06.09.2021                                                                                                      г. Симферополь

 

Комиссия по контролю в сфере закупок товаров, работ, услуг Управления Федеральной антимонопольной службы по Республике Крым и городу Севастополю (Крымское УФАС России) (далее – Комиссия)

при участии посредством видеоконференц-связи представителей интересов:      

- ФГУП (далее – Заказчик) –  (по доверенности), (по доверенности), (по доверенности),

-  ИП (далее – Заявитель) – на заседание Комиссии не явились, о дате, времени и месте рассмотрения жалобы посредством видеоконференц-связи с возможностью очного участия уведомлены надлежащим образом,

рассмотрев посредством видеоконференц-связи жалобу Заявителя на действия Заказчика при проведении закупки «Поставка форменной одежды» (извещение №32110381235) (далее — Закупка), в соответствии со статьей 18.1 Федерального закона от 26.07.2006г. №135-ФЗ «О защите конкуренции» (далее - Закон о защите конкуренции),

УСТАНОВИЛА:

 

В Крымское УФАС России поступила жалоба Заявителя на действия Заказчика при проведении Закупки.

По мнению Заявителя, его права и законные интересы нарушены действиями Заказчика, утвердившего документацию о Закупке с нарушением требований Федерального закона от 18.07.2011 №223-ФЗ «О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» (далее – Закон о закупках).

В результате рассмотрения жалобы Комиссия Крымского УФАС России установила следующее.

В соответствии с частью 1 статьи 2 Закона о закупках при закупке товаров, работ, услуг заказчики руководствуются Конституцией Российской Федерации, Гражданским кодексом Российской Федерации, настоящим Федеральным законом, другими федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, а также принятыми в соответствии с ними и утвержденными с учетом положений части 3 настоящей статьи правовыми актами, регламентирующими правила закупки (далее – положение о закупке).

Согласно части 2 статьи 2 Закона о закупках положение о закупке является документом, который регламентирует закупочную деятельность заказчика и должен содержать требования к закупке, в том числе порядок подготовки и осуществления закупок способами, указанными в частях 3.1 и 3.2 статьи 3 настоящего Федерального закона, порядок и условия их применения, порядок заключения и исполнения договоров, а также иные связанные с обеспечением закупки положения.

В соответствии с частью 1 статьи 3 Закона о закупках при закупке товаров, работ, услуг заказчики руководствуются следующими принципами:

1) информационная открытость закупки;

2)равноправие, справедливость, отсутствие дискриминации и необоснованных ограничений конкуренции по отношению к участникам закупки;

3) целевое и экономически эффективное расходование денежных средств на приобретение товаров, работ, услуг (с учетом при необходимости стоимости жизненного цикла закупаемой продукции) и реализация мер, направленных на сокращение издержек заказчика;

4) отсутствие ограничения допуска к участию в закупке путем установления неизмеряемых требований к участникам закупки.

Пунктом 1 части 10 статьи 4 Закона о закупках установлено, что в документации о конкурентной закупке должны быть указаны требования к безопасности, качеству, техническим характеристикам, функциональным характеристикам (потребительским свойствам) товара, работы, услуги, к размерам, упаковке, отгрузке товара, к результатам работы, установленные заказчиком и предусмотренные техническими регламентами в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, документами, разрабатываемыми и применяемыми в национальной системе стандартизации, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о стандартизации, иные требования, связанные с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика. Если заказчиком в документации о закупке не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации требования к безопасности, качеству, техническим характеристикам, функциональным характеристикам (потребительским свойствам) товара, работы, услуги, к размерам, упаковке, отгрузке товара, к результатам работы, в документации о закупке должно содержаться обоснование необходимости использования иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика.

В соответствии с пунктом 2 части 10 статьи 4 Закона о закупках в документации о конкурентной закупке должны быть указаны требования к содержанию, форме, оформлению и составу заявки на участие в закупке.

В соответствии с пунктом 3 части 10 статьи 4 Закона о закупках в документации о конкурентной закупке должны быть указаны требования к описанию участниками такой закупки поставляемого товара, который является предметом конкурентной закупки, его функциональных характеристик (потребительских свойств), его количественных и качественных характеристик, требования к описанию участниками такой закупки выполняемой работы, оказываемой услуги, которые являются предметом конкурентной закупки, их количественных и качественных характеристик.

Как следует из жалобы Заявителя:

«В требованиях, предусмотренных часть 1обн.docx ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ ПОДАЧА части  III. Технического задания (ДОКУМЕНТАЦИИ открытого конкурса в электронной форме МСП на поставку спецодежды для нужд ФГУП «КЖД») к наименованию товара - Комплект мужской Приемосдатчик-Л, п.1.8.2 (таблица 7. № п/п.1, п.п.2) установлено – «Сертификация комплектов должна проводиться по указанной в таблице 7 нормативной документации, подтверждая следующие характеристики. Требование к характеристике:

 - Наличие необходимых защитных конструктивных элементов, согласно НД (нормативной документации) на продукцию при методе испытаний для определения характеристик должна соответствовать - ТУ 14.12.11-027- 00083262-2018;

- Основные линейные размеры, согласно НД (нормативной документации) на продукцию при методе испытаний для определения характеристик должна соответствовать - ТУ 14.12.11-027-00083262-2018.

Данное техническое условие - ТУ 14.12.11-027-00083262-2018, согласно общедоступной информации находящейся в интегрированных средствах технического и программно-аппаратного характера - интернет ресурсе, разработано, входит в набор нормативно-технической документации на продукцию и относятся к документам по стандартизации ЗАО «Комбинат рабочей одежды», и произвести сертификацию объекта закупки изготовленную сторонней организацией (производством) с декларированием соответствия ТУ 14.12.11-027-00083262-2018 – невыполнимо.

Далее, в соответствии с частью 3 статьи 46 Федерального закона от 27.12.2002 № 184-ФЗ «О техническом регулировании»  правительством Российской Федерации до дня вступления в силу соответствующих технических регламентов утверждаются и ежегодно уточняются единый перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации, и единый перечень продукции, подлежащей декларированию соответствия, в том числе перечень документов по стандартизации, устанавливающих требования к указанной продукции, а также код указанной продукции в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза и перечень документов по стандартизации, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, включая правила отбора образцов, необходимые для осуществления оценки соответствия.

Комплект, предназначенный в качестве спецодежды работникам ФГУП «КЖД», для защиты общих производственных загрязнений и механических воздействий (с условным обозначением по защитным свойствам - 3 Ми, соответствует, согласно единого перечня продукции, подлежащей обязательной сертификации товарной нуменклатуре - 8572 Костюмы рабочие и специального назначения, и обязательной сертификации не полежит, а понятие комплект (с входящим в состав костюмом, фуфайкой, головным убором) – вообще отсутствует. Система сертификации костюма (в том числе и комплекта) для защиты общих производственных загрязнений и механических воздействий является добровольной системой подтверждения качества производимой продукции и принуждение Участника к осуществлению добровольной сертификации, в том числе в определенной системе требований, содержащей нестандартный перечень документов по стандартизации, правила и методы исследований (испытаний) и измерений – незаконно, нарушают принципы равноправия и справедливости, отсутствие дискриминации и необоснованного ограничения конкуренции».

Согласно пояснениям Заказчика указание ТУ в комплекте мужском Приемосдатчик-Л является технической ошибкой при составлении технического задания; по тексту технического задания видно, что все другие комплекты имеют таблицу №7 идентичную таблице №7 в вышеуказанном и комплекте и данные ТУ в них отсутствуют; при рассмотрении заявок участников данное требование не являлось причиной недопуска или отклонения заявки.

Кроме того, Комиссия отмечает, что указанные ТУ разработаны                       АО  «Научно-исследовательским  институтом  железнодорожного  транспорта»  на  основе проектно  -  конструкторской  документации,  разработанной  ЗАО  «Комбинат рабочей одежды». Технические  условия  сформированы  с  учетом  результатов  эксплуатационных  испытаний,  в  структурных  подразделениях  региональных  Дирекций  инфраструктуры,  расположенных  на  территории  Забайкальской,  Восточно-Сибирской, Московской и Северо-Кавказской железных дорог.  Представленные  технические  условия  по  построению,  изложению  и  оформлению  соответствуют  требованиям  ГОСТ  2.114-2016  «Единая  система  конструкторской  документации  (ЕСКД).  Технические  условия», а установленные  техническими  условиями  требования,  нормы  и  методы контроля соответствуют требованиям действующих стандартов и технических условий.

Участники закупки, ознакомившись с опубликованной закупочной документацией на Официальном сайте, в случае возникновения вопросов к ее отдельным пунктам, могут направить организатору закупки запрос на разъяснение закупочной данных.  Цель подачи таких запросов заключается в пояснении, уточнении, конкретизации для участников закупки непонятных моментов закупочной документации. При этом, суть самой закупки меняться не должна, т.е. предмет закупки остается прежним.

В соответствии с условиями документации сертификация товара производится с целью подтверждения соответствия требованиям ТР ТС 019/2011. Согласно пункта 5.4. ТР ТС подтверждение соответствия средств индивидуальной защиты требованиям настоящего технического регламента Таможенного союза осуществляется в следующих формах:

1) декларирование соответствия;

2) сертификация.

Комиссия отмечает, что Заказчик формирует техническое задание документации о Закупке в соответствии с собственными потребностями, устанавливая функциональные и технические характеристики предмета закупки с учетом требований Закона о закупках.

На основании вышеизложенного довод жалобы о требовании сертификации продукции признается необоснованным.

Согласно следующему доводу жалобы при описании «Комплекта мужского «Путеец - Л» Заказчиком некорректно установлено следующее требование: «должен быть изготовлен с применением флуоресцентных и световозвращающих материалов, имеющих площадь установленных сигнальных элементов из флуоресцентного материала не менее 0,5 м2, из световозвращающего материала - не менее 0,13 м2», т.к при увеличении размера изделия, вместе с ним увеличиваются расход ткани, длина лент и, как следствие, площадь покрытия (применения) флуоресцентных и световозвращающих материалов.

В соответствии с инструкцией в случае применения заказчиком в техническом задании слов (знаков): «не менее», «не ниже»,«≥», «не ранее» - участником предоставляется значение рав-ное или превышающее указанное, при этом необходимо указывать конкрентое значения показателя.

Предствитель Заказчика пояснил, что данное требование установлено в соответствии с ТР ТС 019/2011, однако в ТР ТС 019/2011 указаны общие требования: «одежда  специальная  сигнальная  повышенной  видимости  должна  изготавливаться  с применением  флуоресцентных  и  световозвращающих  материалов,  имеющих  площадь установленных  сигнальных  элементов  из  флуоресцентного  материала  не  менее  0,14 2м,  из световозвращающего материала - не менее 0,10 2м  и для комбинированного материала - не менее 0,20 2м», в данном же случае предполагается поставка одежды разного размерного ряда, при этом в документации и инструкции по запонлению заявки не содержится разъяснение, как именно указывать площадь флуоресцентных и световозвращающих материалов для каждого размера.

Таким образом, довод жалобы признатся обоснованным. Заказчиком допущено нарушение пункта 3 части 10 статьи 4 Закона о закупках.

В следующем доводе Заявитель указывает, что размеры головного убора комплекта мужского «Путеец-Л» должны соответствовать обхвату головы человека, указанного в таблице 3:

Таблица 3

Размер головного убора

Интервал обхвата головы человека, см

56

от 55,5 до 56,5 включ.

57

свыше 56,5 до 57,5 включ.

58

свыше 57,5 до 58,5 включ.

59

свыше 58,5 до 59,5 включ.

60

свыше 59,5 до 60,5 включ.

Требование «свыше» согласно инструкции следует читать как значение, превышающее указанное, что, по мнению Заявителя, противоречит заданным требования, т.к такие значения установлены в рамках диапазона измерительных значений, определяющих размер головного убора.

В соответствии с инструкцией в случае применения заказчиком в техническом задании слов (знаков): «свыше» - участником предоставляется значение превышающее указанное; «до» - участником предоставляется значение меньше указанного, за исключением случаев, когда указанное значение сопровождается словом «включительно» либо используется при диапазонном значении. В случае, если характеристика товара указана с использованием нескольких значений, требования применяются к каждому значению.

Таким образом, инструкция содержит разъяснение, как правильно указать данную характеристику, в связи с чем довод жалобы признается необоснованным.

Согласно следующему доводу жалобы:

«В п 1.4.3 установлено требование – «Спинка состоит из отлетной кокетки, средней и нижней частей куртки. Кокетка и средняя часть спинки изготовлены из оранжево - отлетными флуоресцентного материала»;

В пункте 1.4.4 – «Рукава втачные, состоят из двух частей: верхней и нижней. Верхняя часть рукавов состоит из центральной изготовленной из оранжево — флуоресцентного материала и боковых частей, нижняя часть со шлицей в локтевом шве с отделочной тесьмой «стропа»;

В пункте 1.4.6  - «Брюки прямого силуэта с пристегивающейся спинкой и бретелями, с притачным поясом, с застежкой в среднем шве на текстильную тесьму «молния» по типу «гульфик» и на обметанную петлю и пуговицу-кнопку на поясе, с эластичной лентой в области боковых швов. Застёгивается пояс на обметанную петлю и пуговицу - кнопку, с пятью шлевками»;

Данные требования не поддаются анализу, при этом  «ИНСТРУКЦИЕЙ» Заказчика предусмотрено что – «Значения показателей, предоставляемые участником не должны допускать разночтение значений, содержания и двусмысленное толкование. Не допускается наличие неопределенности в значениях показателей и множественность значений, величин, вариантов исполнения товара (узлов, деталей изделия, применяемого материала и т.д).Предложение участника должно позволять идентифицировать каждую товарную позицию при описании объекта закупки, в отношении показателя которой подается предложение, в том числе при приемке товара. Участнику закупки запрещается изменять «Наименование товара, входящего в объект закупки» установленное в требованиях технического задания. Участнику закупки запрещается изменять содержание и объем заданных Заказчиком требований, в том числе порядок таких требований к объекту закупки для определения соответствия объекта закупки свое потребности.Участнику закупки запрещается заменять термины и определения – заданные техническим заданием Заказчика для определений качественных показателей в отношении объекта закупки. Ошибки, опечатки, неточности допущенные участником при заполнении заявки, относятся на риск участника и в случае, если в результате таких ошибок, опечаток, неточностей устанавливается формальное (техническое) несоответствие заявки участника условиям конкурсной документации, такие заявки не допускаются к дальнейшему участию в конурсе».

Заказчик пояснил, что в части оранжево-оплетенными флоуоресиентного материалов, тесьма «отропа», пуговицы кнопки, пуговицу-кнопку допущена техническая ошибка. Таким образом, имеет место нарушение пункта 1 части 10 статьи 4 Закона о закупках.

На основании изложенного довод жалобы признается обоснованным.

Также Заявитель указывает, что «ИНСТРУКЦИЕЙ» предусмотрено как следует читать и понимать требования, определяющие цифровой диапазон -  «не менее» и требование определяющие цифровой диапазон -  «не более», но в «ИНСТРУКЦИИ» отсутствует указание, определяющие порядок заполнения требований к диапазону «не менее… не более …», между тем, в описании костюма «Путеец-Л» есть, например, фраза: «Клинья стачивают швом шириной не менее 0,5 не более 0,6 см и растрачивают швом шириной не менее 0,4 не более 0,5 см от шва стачивания с одновременным закреплением тесьмы, закрывающей припуски швов с изнаночной стороны».

В соответствии с инструкцией в случае применения заказчиком в техническом задании слов (знаков): «не менее» - участником предоставляется значение равное или превышающее указанное, при этом необходимо указывать конкрентое значения показателя;  «не более» - участником предоставляется значение равное или менее указанного; в случае, если характеристика товара указана с использованием нескольких значений, требования применяются к каждому значению.

Следовательно, довод Заявителя не нашел своего подтверждения.

По мнению Заявителя, имеет место неоднозначность и в описании требований к материалу, в частности:

«Пунктом 1.7 Требования к материалам (1.7.1 Комплекты должны изготавливать из материалов, указанных в таблице 6, № п/п 1,2,3) предусмотрено применение трех видов ткани (материала):

1-е наименование - Ткань хлопок 100%, поверхностная плотность не более 250 г/м2, (ГОСТ 11209- 2014). Цвет – графит.

Назначение: для изготовления верха костюма: нижние и боковые части полочек и спинки, верхние и нижние части рукавов куртки, нижние накладные карманы с клапаном куртки, манжеты, передние и задние половинки брюк, пристегивающаяся спинка и бретели брюк;

2-е наименование - Ткань хлопок 80% , 20% п/э, поверхностная плотность не более 250 г/м2 отделка МВО, или «Teflon» или «Stop Oil»  или «Oil protect» (ГОСТ 11209-2014). Назначение:   для изготовления воротника «стойка», фигурных кокеток полочек, верхних накладных карманов на полочках, ветрозащитную планку, нижних частей рукавов, манжет, верхней кокетки и нижней части спинки, передних и задних половинок брюк и головного убора;

3-е наименование - Материалы флуоресцентные из ткани 100% п/э, поверхностная плотность не более 250 г/м2, отделка МВО, или «Teflon» или «Stop Oil» или «Oil protect» (ГОСТ 12.4.281-2014).

Назначение: для изготовления кокетки, верхних частей полочки и спинки, верхних карманов, внутренних складок нижних карманов, головного убора.

Из требований следует, что:

- при изготовлении - нижней части спинки, технической документацией Заказчика предусмотрено применение 1-го и 2-го наименования ткани;

- при изготовлении -  манжет, технической документацией Заказчика предусмотрено применение 1-го и 2-го наименования ткани;

- при изготовлении -  передние и задние половинки брюк, технической документацией Заказчика предусмотрено применение 1-го и 2-го наименования ткани;

- при изготовлении - кокеток, технической документацией Заказчика предусмотрено применение 2-го и 3-го наименования ткани (в данном случае применяемый материал представлен уже в двух цветах – графит и оранжевый, при этом на рисунке 1 и рисунке 2 мы видим, что кокетка переда и спинки костюма выполнена в одном оранжевом цвете);

- при изготовлении - верхних накладных карманов на полочках, технической документацией Заказчика предусмотрено применение 2-го и 3-го наименования ткани (в данном случае применяемый материал представлен уже в двух цветах – графит и оранжевый, при этом на рисунке 1 мы видим, что верхние карманы костюма выполнены в одном оранжевом цвете);

- при изготовлении – головного убора, технической документацией Заказчика предусмотрено применение 2-го и 3-го наименования ткани (в данном случае применяемый материал представлен уже в двух цветах – графит и оранжевый, при этом на рисунке 1 и рисунке 2 мы видим, что головной убор выполнен в одном оранжевом цвете с вставкой по козырьку и затылочной части отделочные детали из световозвращающего материала, согласно требований п.1.4.8)».

Согласно пояснениям Заказчика, в техническом задании предусмотрена на выбор ткань, а именно ткань хлопок 100%, поверхностная плотность не более 250 г/м2, (ГОСТ 11209- 2014) или Ткань хлопок 80% , 20% п/э, поверхностная плотность не более 250 г/м2 отделка МВО, или «Teflon» или «Stop Oil»  или «Oil protect» (ГОСТ 11209-2014) цвет графит на усмотрение участника (1 наименование). Также для комплектов, предназначенных для работников, осуществляющих деятельность непосредственно на железнодорожных путях предусмотрен материалы флуоресцентные из ткани 100% п/э, поверхностная плотность не более 250 г/м2, отделка МВО, или «Teflon» или «Stop Oil» или «Oil protect» (ГОСТ 12.4.281-2014) (2-е наименование).

Также Заказчик указал, что рисунки приведены для общего изображения внешнего вида костюма, а далее содержится более детальное его описание, со ссылками на чертежи.  Например: «Полочки куртки состоят из двух частей: центральной и боковой. Центральная часть состоит из трех частей. Кокетки и средние части полочек изготовлены из оранжево - флуоресцентного материала. На верхнюю часть левой полочки настрачивается карман для «бейджа». На средней части левой полочки накладной карман с клапаном, застегивающимся на две кнопки…».

Учитывая изложенное, довод признается необоснованным.

Кроме того, Заявитель ссылается на отсуттсвие указания, при каких сборочных операциях следует применять какие виды ниток. В частности:

-  для настрачивания полос из световозвращающего материала предусмотрено применение четырех видов ниток светло-серого цвета: 45ЛЛ, 44ЛХ, 35ЛЛ, 36ЛХ;

- для изготовления куртки, брюк комплектов предусмотрено применение четырех видов ниток светло-серого цвета: 45ЛЛ, 44ЛХ, 35ЛЛ, 36ЛХ;

- для   изготовления куртки, головного убора, трикотажной футболки, для прокладывания отделочных строчек предусмотрено применение четырех видов ниток оранжевого цвета: 45ЛЛ, 44ЛХ, 35ЛЛ, 36ЛХ.

В соответствии с инструкцией в случае применение заказчиком в техническом задании перечислений характеристик через союз «и», знаки «,» «;»,«/» - участник указывает характеристики всех перечисленных значений.

Таким образом, в соответствии с инструкцией, следует применять все указанные виды ниток при изготовлении костюма. Между тем, указание, при каких сборочных операциях следует применять какие виды ниток, действительно отсутствует. Следовательно, Заказчиком допущено нарушение пункта 1 части 10 статьи 4 Закона о закупках.

Представитель Заказчика указал, что Заказчиком, чтобы не ограничить конкуренцию, предоставлено на выбор, несколько видов нитей с различной оплеткой, при выборе оплетки, наименовании нити прописывается соответственно.

Комиссией установлено, что по данному доводу был запрос на разъяснения положений документации, в ответ на который Заказчик пояснил, что при подаче заявки участник вправе указать одно или несколько значений, требуемых к объекту закупки, это не будет считаться ошибкой, такая заявка будет рассмотрена и допущена.

Согласно жалобе, техническим заданием для застегивания вентиляционных отверстий под проймой куртки, для застегивания внутреннего отлетного кармана предусмотрена молния №3 20,0 - 22,0 см, витая неразъемная, пластиковая, содержащая два цвета – оранжевый и  черный, слайдер с «пуллером», предусмотренный для навешивания на замок тесьмы «молнии», должен быть выполнен в двух цветах – графит и красный, при этом ни обоснования необходимости применения застежки «молнии» состоящей в сборе из четырех цветов, ни определения к какой детали такой молнии какой цвет относится документация Заказчика – не имеет.

 В техническом задании указано:

27.

Молния № 3

20,0 - 22,0 см, витая неразъемная

Пластик,

оранжевый,

черный

Для застегивания вентиляционных отверстий под проймой куртки, для застегивания внутреннего отлетного кармана

40.

Слайдер, «Пуллер»

Графит, красный

Для навешивания на замок тесьмы «молнии»

Таким образом, разъяснение, какая деталь молнии или слайдера должна быть выполнена в каком цвете, отсутствует, что может ввести участников в заблуждение. Заказчиком допущено нарушение пункта 1 части 10 статьи 4 Закона о закупках.

Заявитель также обжалует требования указания в маркировке изделий сведений о наличии сертификата соответствия и сведений о климатическом исполнении СИЗ (Тип комплекта).

Комиссия отмечает, что Заказчик формирует техническое задание документации о Закупке в соответствии с собственными потребностями, устанавливая функциональные и технические характеристики предмета закупки с учетом требований Закона о закупках.

На заседании Комиссии Крымского УФАС России представитель Заказчика пояснил, что вышеуказанные требования установлены исходя из потребностей Заказчика, а также эксплуатационных особенностей использования товара.

Вместе с тем, доказательств, что содержащиеся в аукционной документации требования необоснованно создали одним участникам закупки преимущество перед другими, являются непреодолимыми для некоторых участников закупки, не позволяют заполнить заявку на участие в аукционе, а также каким-либо иным образом повлекли за собой ограничение количества участников закупки, Заявителем также не представлено.

Таким образом, довод жалобы Заявителя признается необоснованным.

Кроме того, по мнению Заявителя, требования документации в отношении - Комплект мужской Приемосдатчик-Л:

– «Правила приемки комплекта (куртка, брюки) - по ГОСТ 23948-80.

- МЕТОДЫ КОНТРОЛЯ. Контроль качества изделий - по ГОСТ 4103-82.

- УКАЗАНИЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ. Комплекты мужские сигнальные повышенной видимости 2 класса летние не допускается эксплуатировать отдельными предметами.

- ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ   …  Комплекты не должны являться источником возникновения опасных или вредных факторов и причиной несчастных случаев при эксплуатации. При производстве комплектов должны соблюдаться требования организации производства в соответствии с СП 2.2.2.132703.  Содержание вредных веществ в воздухе рабочей зоны при изготовлении комплектов не должно превышать гигиенических нормативов в соответствии с ГН 2.2.5.2440-09, ГН 2.2.5.2308-07, ГН 2.2.5.3532-18.

-ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ. Продукция при изготовлении и в процессе эксплуатации не должна быть источником выделения в атмосферный воздух загрязняющих веществ, уровень ПДК не должен превышать гигиенические нормативы ГН 2.1.6.3492-17, ГН 2.1.6.2309-07, ГН 2.2.5.2440-09» - являются избыточными, т.к такие требования не имеют отношения к техническим и функциональным характеристикам (потребительским свойствам) товара. Участнику не понятно, а Заказчиком не установлено, какими документами, экспертными заключениями, протоколами испытаний и т.д. возможна и необходима подтверждение Участником соответствия таким требованиям.

Комиссия отмечает, что Заказчик формирует техническое задание документации о Закупке в соответствии с собственными потребностями, устанавливая функциональные и технические характеристики предмета закупки с учетом требований Закона о закупках.

Заявитель на заседание комиссии не явился, доказательств, подтверждающих обоснованность довода жалобы, нарушение прав и законных интересов, не предоставил.

Исходя из вышеизложенного Комиссия пришла к выводу, что довод жалобы является необоснованным.

В соответствии со следующим доводом жалобы в техническом описании («таблица №2») к наименованию «Комплект для защиты от воды» установлены технические требования. Данное наименование не предусмотрено ни таблицей №1 Части 2 обн.docx ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ ПОДАЧА части  III. Технического задания (ДОКУМЕНТАЦИИ открытого конкурса в электронной форме МСП на поставку спецодежды для нужд ФГУП «КЖД»), ни сведениями, предусмотренными Обоснованием начальной (максимальной) цены договора (файл НМЦК, размещен 03.08.2021 20:20 (МСК)).

Между тем, Комиссия отмечает, что в Техничесмком задании указан следующая позиция:

Костюм для защиты от воды прорезиненный

 Комплект для защиты от воды (атмосферных осадков) работников массовых профессий на путях железнодорожного сообщения и для работников путевого хозяйства.

Изделие в отношении технических требований, классификации, а также материалов для ее изготовления, проектирования, упаковки, маркировки, транспортирования и хранения, методу контроля качества, требованиям к безопасности и указанию по эксплуатации должно быть изготовлено в соответствии с ГОСТ Р 12.4.288 – 2013 «Система стандартов безопасности труда Одежда специальная для защиты от воды. Технические требования», не ниже второго класса защиты,  ГОСТ 12.4.281-2014 «Система стандартов безопасности труда (ССБТ). Одежда специальная повышенной видимости. Технические требования», в соответствии с третьим классом защиты, ТР ТС 019/2011 «О безопасности средств индивидуальной защиты».

Техническое название (условное обозначение)

Костюм от воды.

Единица измерения комплект (удлиненная куртка с капюшоном и брюки).

 

Из описания данной позиции следует, что комплектом для защиты от воды является костюм для защиты от воды прорезиненный.

Таким образом, довод жалобы не нашел своего подтверждения.

Далее Заявитель указывает на содержащееся в описании состава ткани головного убора костюма «Маляр-Л», ткани костюма для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий, ткани жилета сигнального 2 класса защиты противоречие. В частности, через запятую перечисляются смесовая и синтетическая, смесовая хлопчатобумажная ткань. При этом в соответствии с инструкцией в случае применения заказчиком в техническом задании перечислений характеристик через знак «,» участник указывает характеристики всех перечисленных значений, однако одновременно ткань не может являться как смесовой, так и однородной, например, синтетической.

Комиссией установлено, что по данному доводу был запрос на разъяснения положений документации, в ответ на который Заказчик пояснил, что при подаче заявки участник вправе указать одно или несколько значений, требуемых к объекту закупки, это не будет считаться ошибкой, такая заявка будет рассмотрена и допущена.

Таким образом, имеет место нарушение пункта 3 части 10 статьи 4 Закона о закупках.

В следующем доводе Заявитель обращает внимание, что согласно требованиям Инструкции при использовании союзов «или»,«либо» участники выбирают одно из значений, участник должен указать в заявке конкретное значение из показателей заключенных в скобки – «(с оплеткой из полиэфирного или хлопкового  волокна и непрерывной полиэфирной нити)», при этом должен указать оба наименования ниток – «…45ЛЛ, 44ЛХ…» перечисленных далее по требованию.

Указать в заявке такие требования – «правильно» не получится, т.к. указав конкретный вид оплетки, например - «(с оплеткой из полиэфирного   волокна и непрерывной полиэфирной нити», такое значение будет соответствовать только одному из значений - 45ЛЛ и наоборот.

Комиссия отмечает, что значения показателей, предоставляемые участником, не должны допускать разночтение значений, содержания и двусмысленное толкование. Не допускается наличие неопределенности в значениях показателей и множественность значений, величин, вариантов исполнения товара (узлов, деталей изделия, применяемого материала и т.д). Предложение участника должно позволять идентифицировать каждую товарную позицию при описании объекта закупки, в отношении показателя которой подается предложение, в том числе при приемке товара.

Инструкцией предусмотрено, что в случае применения заказчиком в техническом задании перечислений характеристик через знак «,» участник указывает характеристики всех перечисленных значений, при использовании союза «или» участники выбирают одно из значений. На основании изложенного, не представляется возможным однозначно судить о том, каким образом необходимо заполнять заявку. Со стороны Заказчика имеет место нарушение пункта 3 части 10 статьи 4 Закона о закупках.

Далее Заявитель указывает, что в техническом описании («таблица №2») к наименованию - Костюм для защиты от воды прорезиненный установлены противоречивые технические требования – «Костюм должен быть изготовлен на типовые фигуры мужчин и женщин в соответствии с классификациями по ГОСТ 31399 и ГОСТ 31396  (универсальная модель, отвечающая сдвоенным значениям размерных признаков типовых фигур мужчин и женщин -  допускается), прямого силуэта  с центральной  застежкой  на пять кнопок/ пуговиц или молнию» … «Куртка должна быть с капюшоном (капюшон должен быть со шнуром с наконечниками и фиксаторами) пристегивающимся по средству – разъемной молнии с замком или пуговиц или кнопок, притачным».

Согласно требованиям инструкции в случае применение заказчиком в техническом задании перечислений характеристик через знак «/» участник указывает характеристики всех перечисленных значений. Следовательно, участник должен указать в заявке два вида фурнитуры – на пять кнопок и пять пуговиц, применяемой в центральной застежке, что в реалиях конструкции – попросту лишено смысла. Куртка в свою очередь может иметь два вида капюшона –  пристегивающийся (и тут не важно на молнии он, кнопках или пуговицах) или притачным. На основании изложенного, не представляется возможным однозначно судить о том, каким образом необходимо заполнять заявку. Со стороны Заказчика имеет место нарушение пункта 3 части 10 статьи 4 Закона о закупках.

Также, по мнению Заявителя, «в техническом описании («таблица №2») к наименованию - Костюм для защиты от растворов кислот летний установлены заведомо ложные технические требования – «Обозначения и сокращения наименования группы защиты K 80 - От кислот концентрации от 50 до 80% (по серной кислоте)… Отделка ткани по комплексу химических и физико-химических воздействий на материал, применяемый при производстве спецодежды должна предусматривать минимально допустимые защитным свойствам – К50, Щ20, отделка ткани  применяемой при производстве усилительных деталей и узлов  по комплексу  химических и физико-химических воздействий на материал, для улучшения ее потребительских (эксплуатационных) свойств,  должна предусматривать минимально допустимые защитным свойствам -  К50, Щ20».

Вместе с тем, костюм для защиты от растворов кислот летний с обозначением и сокращением наименования группы защиты «K 80» (От кислот концентрации от 50 до 80%) согласно ГОСТ 12.4.251-2013 «Одежда специальная для защиты от растворов кислот» (является составной частью серии разрабатываемых стандартов на специальную защитную одежду, предназначенную для защиты от химикатов, устанавливающих технические требования к специальной защитной одежде, материалам, предназначенным для ее изготовления) не может изготавливаться из материала, предусматривающего защитные свойства по кислоте «К50».

Следовательно, при описании объекта закупки Заказчиком в нарушение пункта 1 части 10 статьи 4 Закона о закупках установлены требования, не позволяющие поставить товар, соответствующий документации о Закупке.

Вместе с тем, Комиссией установлено, что на участие в Закупке было подано 4 заявки, по итогам рассмотрения первых частей заявок все допущены к дальнейшему участию в Закупке. Согласно Итоговому протоколу от 24.08.2021 № 32110381235-03 произошло снижение цены договора до 27 222 000.00 руб. с 37 038 597,84 руб., в связи с чем Комиссия приходит к выводу об отсутствии нецелессообразности выдачи предписния на устранение нарушений Закона о закупках.

На основании изложенного, руководствуясь частями 17, 20 статьи 18.1 Закона о защите конкуренции, Комиссия

РЕШИЛА:

 

1. Признать жалобу Заявителя частично обоснованной.

2. Признать в действиях Заказчика нарушение части пунктов 1, 3 части 10 статьи 4 Закона о закупках.

3. Передать материалы дела должностному лицу для рассмотрения вопроса о возбуждении дела об административном правонарушении.

 

Настоящее решение может быть обжаловано в течение трех месяцев с даты принятия.

 

 

Связанные организации

Связанные организации не указаны