Решение б/н Р Е Ш Е Н И Е по делу № 5/34-2016 о рассмотрении жалобы на ... от 16 декабря 2016 г.

Вид документа
Дата регистрации
Приложения
Отсутствуют

Текст документа

 Сохранить как PDF

13.12.2016                                                                                                                  г. Тула

 

Комиссия Тульского УФАС России по рассмотрению жалоб на действия (бездействие) заказчика при закупке товаров, работ, услуг в соответствии с Федеральным законом от 18.07.2011 № 223-ФЗ «О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» (далее - Комиссия), рассмотрев жалобу ООО «Смарт Перевод» от 07.12.2016 г. вх. № 5352 (исх. №4/12-16 от 06.12.2016) на действия Заказчика – Акционерного общества «Конструкторское бюро приборостроения им.академика А.Г. Шипунова» (далее – АО «КБП»), при проведении открытого одноэтапного конкурса в электронной форме без квалификационного отбора на право заключения договора на оказание услуг устного последовательного перевода (извещение № 31604334885), в соответствии со статьей 18.1 Федерального закона от 26.07.2006 № 135-ФЗ «О защите конкуренции» (далее - Закон о защите конкуренции)

Со стороны Заявителя:

Представители ООО «Смарт Перевод», уведомленные надлежащим образом на заседание не явились;

 

Со стороны Заказчика АО «КБП»:

Представители АО «КБП» по доверенности от 22.06.2015 года №103-15; Представитель АО «КБП» по доверенности от 22.06.2015 года  № 97-15;                                 Со стороны Организатора закупки АО «НПО «Высокоточные комплексы»:

Представитель АО «НПО «Высокоточные комплексы» по доверенности от 09.12.2016 года № АД-0359д;

Представитель АО «НПО «Высокоточные комплексы» по доверенности от 09.12.2016 года № АД-0360д

 

УСТАНОВИЛА:

 

В Тульское УФАС России поступила жалоба ООО «Смарт Перевод» от 07.12.2016 г. вх. № 5352 на действия Заказчика – АО «КБП» при проведении открытого одноэтапного конкурса в электронной форме без квалификационного отбора на право заключения договора на оказание услуг устного последовательного перевода (извещение № 31604334885).

Согласно жалобе ООО «Смарт Перевод» от 07.12.2016 г. вх. № 5352 Заявитель считает, что при осуществлении оспариваемой закупки Заказчиком и Организатором допущены следующие нарушения.

Требования к участию коллективного участника, изложенные в Документации о закупке АО «КБП» противоречат требованиям, указанным в Едином Положении о закупке Государственной корпорации «Ростех» (далее – Положение о закупках, ЕПОЗ ГК «Ростех»), нарушают Федеральный закон от 18.07.2011 № 223-ФЗ «О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц» (далее – Закон о закупках), статью 17 Закона о защите конкуренции.

В нарушении  Положения о закупках, в п.5.2.5 Документации о закупке  АО «КБП» содержится требование о наличии действующей лицензии ФСБ России на проведение работ, связанных с использованием сведений, составляющих государственную тайну у каждого члена коллективного участника.

Также, по мнению ООО «Смарт Перевод», нарушения со стороны Заказчика - АО «КБП» выразились в необъективном установлении требования к минимальной сумме одного договора в размере 3 750 000  руб. оказания услуг сопоставимого характера, наличие которого должен подтвердить Участник закупки.

Со стороны Организатора закупки, по мнению Заявителя, допущено нарушение процедуры проведения закупки. 

В ходе заседания  Комиссии представители АО «КБП» и АО «НПО «Высокоточные комплексы» представили письменные возражения от 13.12.2016 вх. №5601 и №5602 соответственно, по доводам жалобы ООО «Смарт Перевод».

Представители АО «НПО «Высокоточные комплексы» пояснили, что Протоколом №25/16-КБП от 09.12.2016 закупка (извещение № 31604334885) признана несостоявшейся, так как всем участникам процедуры было отказано в допуске к участию.

Изучив представленные  в Тульское УФАС России документы, заслушав доводы представителей АО «КБП», АО «НПО «Высокоточные комплексы» Комиссия пришла к следующим выводам.

  На основании части 2 статьи 1 Закона о закупках АО «КБП» является хозяйствующим субъектом, осуществляющим закупки товаров, работ, услуг в рамках положений  указанного Закона.

Положение о закупочной деятельности, которым руководствуется АО «КБП» в процессе закупочной деятельности, является утвержденное наблюдательным советом Государственной корпорации «Ростех» (Протокол № 2 от 18 марта 2015 года (редакция от 15.06.2016г. №7)) Единое положение о закупке Государственной корпорации «Ростех».

Согласно части 2 статьи 2  Закона о закупках Положение о закупках, является документом, который регламентирует закупочную  деятельность Заказчика.

16.11.2016 г. на официальном сайте Российской Федерации в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» www.zakupki.gov.ru было опубликовано извещение № 31604334885 о проведении открытого одноэтапного конкурса в электронной форме без квалификационного отбора на право заключения договора на оказание услуг устного последовательного перевода.

Начальная (максимальная) цена договора составила 50 000 000,00 руб.

Согласно извещению срок окончания подачи заявок 07.12.2016 в 12:00.

Предметом договора является оказание услуг устного последовательного перевода.

Согласно пунктам 1, 2, 3 части 10 статьи 4 Закона о закупках в документации о закупке должны быть указаны сведения, определенные положением о закупке, в том числе:

1) требования к безопасности, качеству, техническим характеристикам, функциональным характеристикам (потребительским свойствам) товара, работы, услуги, иные требования, связанные с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика;

2) требования к содержанию, форме, оформлению и составу заявки на участие в закупке;

3) требования к описанию участниками закупки поставляемого товара, который является предметом закупки, его функциональных характеристик (потребительских свойств), его количественных и качественных характеристик, требования к описанию участниками закупки выполняемой работы, оказываемой услуги, которые являются предметом закупки, их количественных и качественных характеристик.

 В соответствии с пунктом 5.2.4 конкурсной документации члены, входящие в состав коллективного участника должны обладать специальной правоспособностью согласно приложению №1 (пункт 1.6) к информационной карте в той части, которая требуется в соответствии с законодательством для выполнения переданного ему объема товаров, работ, услуг согласно распределению номенклатуры и объемов поставки товаров, выполнения работ, оказания услуг между членами коллективного участника, указанному в соглашении (иметь соответствующие действующие лицензии, свидетельства, допуски саморегулируемой организации и другие разрешительные документы на поставку товаров, выполнение работ, оказание услуг).

Пунктом 1.6 Приложения к информационной карте конкурсной документации установлено требование о представлении участниками Лицензии ФСБ РФ на осуществление работ, связанных с использованием сведений, составляющих государственную тайну.

Согласно п. 5.2.5 конкурсной документации в случае установления в информационной карте дополнительных требований к участникам закупки такие требования предъявляются к каждому члену коллективного участника отдельно.

При этом формулировка о предъявлении дополнительных требований к каждому члену коллективного участника отдельно не означает обязательное соответствие им каждого члена в составе коллективного участника.  Как пояснили на заседании Комиссии представители АО «КБП» в данном случае к каждому члену в составе коллективной заявки дополнительные требования будут предъявляться индивидуально в зависимости от распределения номенклатуры переводческих услуг между участниками коллективной заявки.

Таким образом, в соответствии с пунктом 5.2.4 конкурсной документации дополнительное требование о наличии у членов коллективной заявки лицензии ФСБ  предъявляется только к тем участникам закупки, которые в процессе оказания переводческих услуг получат доступ к сведениям, составляющим государственную тайну.

Следовательно, требования к коллективному участнику, указанные в закупочной документации, не противоречат соответствующим требованиям, установленным в Едином положении о закупке ГК «Ростех».

Согласно пункту 4.3.1 конкурсной документации заинтересованное в предмете закупки лицо вправе направить организатору закупки запрос о разъяснении положений документации о закупке, начиная с момента официального размещения извещения и документации о закупке, в срок не позднее, чем за 5 (пять) рабочих дней до даты окончания срока подачи заявок.

В соответствии с пунктом 12 Извещения о проведении конкурса лица, желающие принять в нём участие, должны были подать свои заявки до 12 часов 00 минут (по московскому времени) 07.12.2016 г.

Таким образом, подача запроса на разъяснение закупочной документации была возможна в период с момента размещения на электронной торговой площадке извещения о проведении конкурса (16.11.2016 г.) и до 12 часов 00 минут 30.11.2016 г.

В процессе проведения конкурса в 17 часов 36 минут 01.12.2016 г. был подан единственный запрос на разъяснение конкурсной документации, в ответ на который на электронной торговой площадке в 15 часов 32 минуты (по московскому времени) 02.12.2016 г. было размещено соответствующее разъяснение.

Следовательно, заинтересованное лицо направило свой запрос с нарушением срока, отведённого для этого конкурсной документацией.

Согласно пункту 4.3.3. конкурсной документации организатор закупки вправе не предоставлять разъяснения по запросам, поступившим с нарушением сроков, установленных в п. 4.3.1.  закупочной документации. Поэтому организатор закупки имел законные основания для оставления данного запроса на разъяснение документации без ответа. Размещение по инициативе организатора закупки разъяснения на запрос свидетельствует о добросовестности в его действиях при проведении конкурса и желании привлечь к участию в нём максимально возможного количества участников.

Таким образом, организатор закупки не нарушал процедуры её проведения.

Согласно пункту 3.1 конкурсной документации (Приложение №1 к информационной карте) к участникам закупки в качестве квалификационного требования предъявляется требование о наличии опыта успешной поставки продукции сопоставимого характера и объема, под которым понимается поставка продукции сопоставимого характера на общую сумму не менее  37 500 000 рублей за последние 5 лет с момента публикации извещения о закупке, сумма каждого из договоров должна составлять не менее 3 750 000 руб.

В адрес организатора закупки поступил запрос о разъяснении необходимости установления минимальной цены одного договора на оказание услуг перевода в размере 3 750 000 рублей.

В ответ на данный запрос было размещено разъяснение о том, что затребованная цена каждого договора составляет 10 % от общей суммы договоров, подтверждающих наличие достаточного опыта оказания услуг перевода. Данное требование не нарушает положений ЕПОЗ ГК «Ростех» и не ограничивает конкуренцию ввиду наличия на рынке достаточного количества организаций, обладающим подобным опытом. Поступившие в ходе проведения конкурса, обжалованного ООО «Смарт Перевод», заявки от трёх участников это подтверждают.

Ограничение цены одного договора минимальным размером, как пояснили представители АО «КБП», объясняется сложившейся в АО «КБП» многолетней практикой работы с иностранными заказчиками и необходимостью одновременного осуществления большого объёма переводческих услуг. Так как  опыт оказания переводческих услуг незначительного объёма не может быть равнозначен опыту перевода при работе с многочисленными иностранными делегациями в рамках ВТС. Кроме того, отсутствие у участника закупки достаточного опыта само по себе не являться основанием для отклонения его заявки. Такой участник сможет компенсировать отсутствие у него необходимого опыта выставлением со своей стороны выигрышного по сравнению с другими участниками предложения о цене и его репутации, которые в совокупности позволят занять ему первое место.

Согласно абзацу 2 статьи 1 Федерального закона от 19.07.1998 № 114-ФЗ «О военно-техническом сотрудничестве РФ с иностранными государствами» военно-техническое сотрудничество – деятельность в области международных отношений, связанная с вывозом и ввозом, в том числе, с поставкой или закупкой, продукции военного назначения.

В соответствии с пунктом 72 Указа Президента РФ от 30.11.1995 № 1203 «Об утверждении Перечня сведений, отнесенных к государственной тайне» государственную тайну составляют сведения о российском экспорте или импорте вооружения, военной техники, их ремонте или эксплуатации, об оказании технического содействия иностранным государствам в создании вооружения, военной техники, военных объектов или объектов оборонной промышленности, об оказании Российской Федерацией военно-технической помощи иностранным государствам.

Требование о наличии лицензии ФСБ России на проведение работ, связанных с использованием сведений, составляющих государственную тайну, связанно с тем, что переговоры с иностранными партнерами заказчика (АО «КБП»), а также услуги, оказываемые в рамках военно-технического сотрудничества, носят секретных характер.

Таким образом, Комиссия Тульского УФАС России пришла к выводу, о том, что, Заказчиком АО «КБП», Организатором закупки АО «НПО «Высокоточные комплексы»  в Документации о закупке по открытому одноэтапному конкурсу в электронной форме без квалификационного отбора на право заключения договора на оказание услуг устного последовательного перевода были указаны сведения, определенные Положением о закупке в соответствии с требованиями пунктов 1, 2, 3 части 10 статьи 4 Закона о закупках, в соответствии, с чем вышеуказанные доводы, изложенные в жалобе ООО «Смарт Перевод» от 07.12.2016 г. вх. № 5352 (исх. №4/12-16 от 06.12.2016) признаются необоснованными.

Так же на заседании Комиссии  представлен Протокол №25/16-КБП от 09.12.2016,  из которого следует, что закупка (извещение № 31604334885) признана несостоявшейся.

Доводы, указанные в жалобе ООО «Смарт Перевод» от 07.12.2016 г. вх. № 5352 (исх. №4/12-16 от 06.12.2016) на действия Заказчика – АО «КБА», Организатора закупки АО «НПО «Высокоточные комплексы»  по признакам нарушения статьи 17 Федерального закона от 26.07.2006 года № 135-ФЗ «О защите конкуренции» не относятся к компетенции Комиссии Тульского УФАС России по рассмотрению жалоб в порядке, предусмотренном статьей 18.1 Федерального закона от 26 июля 2006 года № 135-ФЗ «О защите конкуренции».

Порядок рассмотрения заявлений, материалов, указывающих на признаки нарушений антимонопольного законодательства, установлен Административным регламентом Федеральной антимонопольной службы по исполнению государственной функции по возбуждению и рассмотрению дел о нарушениях антимонопольного законодательства Российской Федерации, утвержденным приказом ФАС России от 25.05.2012 № 339.

 

На основании изложенного, руководствуясь Федеральным законом от 18.07.2011 года № 223-ФЗ «О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц», в соответствии с частью 20 статьи 18.1 Федерального закона от 26.07.2006 года № 135-ФЗ «О защите конкуренции», Комиссия

Р Е Ш И Л А:

 

1.Признать жалобу ООО «Смарт Перевод» от 07.12.2016 г. вх. № 5352 (исх. №4/12-16 от 06.12.2016) на действия Заказчика – АО «КБП», Организатора закупки - АО «НПО «Высокоточные комплексы»  при проведении открытого одноэтапного конкурса в электронной форме без квалификационного отбора на право заключения договора на оказание услуг устного последовательного перевода (извещение № 31604334885) необоснованной.

Решение  может быть обжаловано в судебном порядке в течение трех месяцев со дня принятия решения.

 

 

Связанные организации

Связанные организации не указаны